Leif Erikson

Question Time (tradução)

Leif Erikson


Questão de tempo


Vendeu um sonho

Não chegou a ser concretizado

Era tudo uma mentira

Uma orquestração completa de carbono

Tocando linhas melódicas planas

eu não estava procurando uma resposta

Para uma questão de tempo

Quem vai te dar abrigo

Quando você cruza essa linha


O que você vai dizer quando se trata de perguntas

Quando tudo que você tem a dizer é isso, que você nem tentou


A merda vai acertar o ventilador

quando houver bastante voando por aí

Olhando do topo de um bueiro pensando

que é um longo caminho para baixo

Você tem que sentar no poço antes de deixar o cachimbo

Se você quer sobreviver

Mas no fundo se esconde um monstro de esgoto

E nos quer vivos


Às vezes o riso soa como choro

Às vezes, viver parece morrer

Às vezes, cair parece voar

Estamos caindo não voando


O que você vai dizer quando se trata de perguntas

(Quando se trata de tempo de perguntas)

Quando tudo que você tem a dizer é isso, que você nem tentou

(nem tentei)

E quem vai te dar abrigo quando você cruzar essa linha

(Cruze essa linha)

Quando tudo que você tem a dizer é que você nem tentou

E agora, uau, todo mundo vai morrer

E agora, uau, alguém não vai me dizer por que

Question Time


Sold a dream

Didn't come to fruition

It was all a lie

A full orchestration of carbon

Playing flat melody lines

I was not looking for an answer

To a question of time

Who's going to give you shelter

When you cross that line


What you gonna say when it comes to question time

When all you have to say is that, that you didn't even try


Bs gonna hit the fan

when there's enough of it flying around

Looking in from the top of a manhole thinking

that's a long way down

You gotta sit in the pit before you get out the pipe, people

If you want to survive

But at the bottom lurks a sewer monster

And it wants us alive


Sometimes laughter sounds like crying

Sometimes living feels like dying

Sometimes falling feels like flying

We're falling not flying


What you gonna say when it comes to question time

(When it comes to question time)

When all you have to say is that, that you didn't even try

(Didn't even try)

And who's gonna give you shelter when you cross that line

(Cross that line)

When all you have to say is that you didn't even really try

And now, whoa, everybody's gonna die

And now, whoa, won't somebody tell me why

Letra enviada por

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES