1997
Página inicial > 0-9 > 1997 > Tradução

Garden Of Evil (tradução)

1997


Garden Of Evil


Corri pelo jardim do mal

Traçar seus passos de lado tudo

Será que ele segurar sua mão, da maneira que você prefere?

Será que ele te perguntar, bem, como eu lhe pedi a nossa primeira vez?


Desligue as luzes. Eu não quero ver-me. Fazendo isso

Eu só quero te amar. Eu só quero te amar

Por mais que ele fez


eu corria pelo jardim do mal

passos Hasent eu me afasto

porque eu estou correndo se você continuar a abrandar?

Então eu hesitar


'' Oh, é isso realmente o que você quer de mim? ''

'' Isso é realmente o que você quer de mim? ''

'' Isso é realmente o que você quer de mim? ''


Desligue as luzes. Eu não quero ver-me. Fazendo isso

eu só quero amar você Eu só quero te amar tanto quanto ele fez


E talvez este tempo (eu só quero te amar)

Nós podemos fazê-lo direito (eu só quero te amar)

Então eu digo feche os olhos

E talvez este tempo (eu só quero te amar)

Nós podemos fazê-lo direito (eu só quero te amar)

Então eu digo. Feche os olhos. E tomar o seu tempo. Não tenha medo


eu caí em um poço dos desejos

Então, acho que o que eu estava bebendo

Acontece que você me levou para a multidão

Tanto para wishful thinking

eu caí em um poço dos desejos. Então, acho que o que eu estava bebendo

Acontece que você me levou para a multidão

Tanto para wishful thinking


Oh, é isso realmente o que você quer de mim?

(eu caí em um poço dos desejos. Então, acho que o que eu tenho de beber)

Oh, é isso realmente o que você quer de mim?

(eu caí em um poço dos desejos. Então, acho que o que eu tenho de beber)


Desligue as luzes acesas. Pegue-me e levar-me longe deste

Eu não quero que você me ame. Eu não quero que você me ame

exatamente como eles fizeram


E talvez neste momento

Nós podemos fazê-lo direito. Então eu digo. Feche os olhos

E talvez neste momento

Nós podemos fazê-lo direito. Então eu digo. Feche os olhos

E tome o seu tempo não tenha medo

Garden Of Evil


I ran through the garden of evil.

Trace your steps aside all.

Did he hold your hand, the way that you prefer?

Did he ask you, well, like I asked you our first time?


Turn the lights off. I don't wanna see myself. Doing this.

I just want to love you. I just want to love you.

As much as he did.


I ran through the garden of evil.

Hasent steps I pull away,

why am I running if you keep slowing?

So I hesitate:


''Oh, Is this really what you want from me?''

''Is this really what you want from me?''

''Is this really what you want from me?''


Turn the lights off. I don't wanna see myself. Doing this.

I just want to love you I just want to love you as much as he did.


...And maybe this time (I just want to love you)

We can do it right (I just want to love you)

So I say close your eyes.

...And maybe this time (I just want to love you)

We can do it right (I just want to love you)

So I say. Close your eyes. And take your time. Don't be afraid.


I fell into a wishing well.

So guess what I've been drinking.

Turns out you drove me into the crowd.

So much for wishful thinking.

I fell into a wishing well. So guess what I've been drinking.

Turns out you drove me into the crowd.

So much for wishful thinking.


Oh, Is this really what you want from me?

(I fell into a wishing well. So guess what I've been drinking)

Oh, Is this really what you want from me?

(I fell into a wishing well. So guess what I've been drinking)


Turn the lights on. Pick me up and carry me away from this.

I don't want you to love me. i don't want you to love me.

just like they did.


And maybe this time.

We can do it right. So I say. Close your eyes.

And maybe this time.

We can do it right. So i say. Close your eyes.

And take your time dont be afraid

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS