Admonition
Página inicial > A > Admonition > Tradução

When To Arrive The Hour…(tradução)

Admonition


Os dias vêm e vão


As coisas mudam

Mas meu pensamento é único

O que fazer diante de cada escolha

Que a vida nos dá?

O que posso esperar da vida...

Senão a morte?

O futuro e o presente

De cada um

É definido pelas

Escolhas feitas no passado

Assim cada um responsável de si próprio

Esperando pelo julgamento final

Que um dia cada um de nós ira passar

Pelos caminhos que trilhamos nossas vidas

Saberemos o destino de nosso espírito

Quando partimos desse mundo

O que fazer? Onde se esconder?

Haverá uma saída?

O futuro e o presente

De cada um

É definido pelas

Escolhas feitas no passado

Por isso...

Considero os mortos

Mais felizes que os vivos

Por que nós

Os vivos...

Ainda temos que viver

E mais felizes que ambos

É aquele que ainda

Nem nasceu

Pois num conhece a maldade

Que se fez debaixo do sol

Debaixo do sol

É onde faremos nossas escolhas

Que iram decidir

O nosso destino no

Dia do julgamento divino

O que posso esperar da vida...

Senão a morte?

When To Arrive The Hour…


The days come and go

The things move

But my thought is only

What to ahead make of each choice That the life in the ones of?

What I can wait of the life… not to be the death?

The future and the gift

Of each one

It is defined by

Choices made in the past

Each one thus responsible one of proper it self Waiting for the final judgment

That one day each one of us anger to pass For the ways that we tread our lives We will know the destination of our spirit When we leave of this world

What to make? Where if to hide?

It will have an exit?

The future and the gift Of each one

It is defined by the Choices made in the past Therefore…

I consider deceased happyer than the livings creature Why we

The livings creature…

Still we have that to live

E happyer than both

He is that one that still

Nor it was born

Therefore it does not know the badness That if made underneath of the sun Underneath of the sun

It is where we will make our choices That iram to decide

Our destination in

Day of the judgment the holy ghost

What I can wait of the life… not to be the death?
















Compositor: Gleyson César

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES