O Milonguita (a Querida Gardel)
Você não pode falar sobre o amor, quente, quente!
Burning in Paris! A felicidade de ser amado doce
Gardel
teatros poltrona me tornar ele
Eu não o seu amor, Gardel, dá-me a esperança de novo
A quente, queimando noite quente em Paris!
A felicidade de ser amado doce Gardel
teatros poltrona me tornar ele
eu era o seu amor Gardel
me dá esperança de novo
Se, no final, a alegria de toda mulher está dançando entre luzes
pegadita caminhar até seu cartaz sorrindo com
ar! falando do seu amor
Quando o fogo que era meu, chegar
noite seus olhos, sua porta será esquecido
beijando a imagem do cartaz. - Eu era o seu amor, Gardel
me dá esperança de novo!
La Milonguita (la Querida de Gardel)
Ya no se puede hablar del amor, ¡caliente, caliente!
¡Quema en París! La dicha de ser la querida dulce
de Gardel.
En la butaca de los cines vuelvo a ser de él. -Yo fui
tu amor, Gardel, dame la esperanza de volver.
La noche caliente, caliente ¡quema en París!
La dicha de ser la querida dulce de Gardel.
En la butaca de los cines vuelvo a ser de él.
-¡Yo fui tu amor Gardel!,
dame la esperanza de volver...
Si al final, la dicha de toda mujer es bailar entre
las luces de su andar pegadita a la sonrisa del cartel,
con el aire de su amor hablándole.
Cuando ese fuego que fue mío, llegue a la noche
de tus ojos, yo seré la puerta de tu olvido, besándote
la estampa en el cartel. -¡Yo fui tu amor, Gardel,
dame la esperanza de volver!
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >