Meguriaeta Kiseki (tradução)
An Cafe
Meguriaeta Kiseki
(Tradução com adaptações :)
Tomedonaku tsuzuku aoi sora de bokura wa isshoni
Continua infinito o céu azul de quando estávamos juntoshatenai mirai ni fuan wo motte tatakai tsuzukeru
Olhávamos sem parar, inquietos com os desentendimentos contínuos
Kizu wo otte kawaita kokoro kakusazu ni mizu wo ageyou
O machucado anormal que persegue faz o coração se tornar água
Kanashii toki hora isshoni itami wo wakete namida wo nagasou
Hora triste, olhe, juntos a dor é mais forte e faz as lágrimas caíremhitoribocchi ni kanjite mo bokura wa kimi wo matteiru
Se também se sentir sozinho, nós estaremos esperando por você
Kagirareta toki no naka de donna koto ga dekiru darou
Às vezes nos esforçamos por coisas que não terminamos, a vida nos leva pra outros caminhostamani wa ikiru koto ni inochi wo kakete ganbarou
Ase wo nagashi namida wo nagashi atsukunate oogesa ni waraou
Acredite no que vê, olhe, desde que estamos juntos, sorrindo, tudo começa
Shinjite miyou hora isshoni egao kara subete ga hajimaru yo
yakusoku shiyou itsuka kimi wa yasashii kaze ni naru koto wo
O machucado anormal que persegue faz o coração se tornar água
Kizu wo otte kawaita kokoro kakusazu ni mizu wo ageyou
Hora triste, olhe, juntos a dor é mais forte e faz as lágrimas caírem
Kanashii toki hora isshoni itami wo wakete namida wo nagasou
Desde aquela vez, para sempre, juntos, os olhos refletem toda a tristezahitoribocchi ni kanjitemo bokura wa kimi wo matteiru
Aquele encontro milagroso foi importante, a vida continuakorekara saki mo zutto isshoni me ni utsuru mono subete wo aishi
meguriaeta kono kiseki wo tsuyoku daite ikite yukou
Desde então e para sempre juntos
Korekara saki mo zutto isshoni
meguriaeta kono kiseki wo
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >