Orange Dream (tradução)

An Cafe

  • 																																																			

    Orange Dream
    A névoa branca nos envolvia, a distância era dolorosa


    shiroku kiri ga furikakaru kyori ga tsurakatta
    Quando eu lembro do sorriso amável que você me mostrava meu coração dói.

    yasashiku miseta hohoemi wo omou to kokoro ga itakute


    tawai monai kaiwa shita ne iroiro kenka mo shita ne
    Eu guardei o agradecimento que você bradou até mesmo no fim.

    saigo made arigatou sakendeita nomo chanto uke tometeita yo


    fukinukete yuku kaze fukinukete yuku nukumori ga ai no uta tachi wo hakonde kite
    As nuvens escondem de repente a luz e eu durmo, deixando ir esse sorriso alaranjado

    nagasarete yuku kumo fuini hikari wo kakushite orenji no egao dakezuni nemuri mashita


    kimi wa takaramono nokoshi boku wa nani wo nokoseta no?
    Eu não pude permanecer em pé quando fui indicado, nesse dia através de minhas lágrimas

    kotae kirezuni miseta anohi nagashita namida de
    Você legou sua bondade, eu tentei acreditar em você

    yasashisa wo nokoseta to shinjite miyou to omoi mashita


    kazeatari ga tsuyoku donna kewashii michi sae taisetsu na mono wo mamotte yuku
    Um dia esta canção correrá através da cidade onde você está vivendo como um sonho quando você dormir

    itsunohika kono kyoku ga kimi no sunderu sono machi de nagareru yume mite shizukani nemuri mashita


    mado kara sasu asu e no hikari minna ga matsu tobira wo akeyou


    yume wo kokoro ni kizanda wakare wa tsuyosani kawaru


    fukinukete yuku kaze fukinukete yuku nukumori ga ai no uta tachi wo hakonde kite
    As nuvens escondem de repente a luz e eu durmo, deixando ir esse sorriso alaranjado

    nagasarete yuku kumo fuini hikari wo kakushite orenji no egao dakezuni nemuri mashita
    A pressão de fora era forte, seja qual for a estrada íngreme em que eu caminhe, eu protegerei as coisas preciosas

    kazeatari ga tsuyoku donna kewashii michi sae taisetsu na mono wo mamotte yuku
    Eu cantei muitas das memórias embaladas em sonhos como um copo transbordando

    kappu ni afureru youna ikutsumo no omoide wo yume ni tsumekonde utai mashita
    Com um sorriso nós dissemos obrigado, adeus, cuide-se

    egao de arigatou sayounara genkide iteneto

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES

ARTISTAS RELACIONADOS