Anna Tatangelo

Sorvolando (tradução)

Anna Tatangelo


Sobrevoando


Acredite eu sei

trata-se somente de um momento

ou não

profundas geometrias

as ruas que percorrem as minhas melancolias

sobrevoando penso em você

em deixar-te duas palavras

palavras

mas você

não sabe deixar-me mal

você está passando como um temporal

não sabe o que quer dizer

libertar quem não quer trair

fixo no asfalto

é uma armadilha visível que me traz para dentro

está bem diga você

se quer começar do zero

para atingir um pouco

sobrevoando penso em você

em deixar-te duas palavras

palavras

mas você

não sabe deixar-me mal

você está passando como um temporal

não sabe o que quer dizer

libertar quem não quer trair

você não me deixa respirar

vento gelado

as suas palavras anulam seus sinais

ficando ainda de pé siga além da pele

porque talvez não me veja

girar como uma pedra

que se perde no mar

entre as coisas encontra um pedaço

para consertar

mas você... você... mas você

não sabe deixa-me mal

fica passando como um temporal

não sabe o que quer dizer

libertar quem não quer trair

acredite-me não sei

se trata somente de um momento ou não

profundas geometrias

as ruas que percorrem as minhas melancolias

Sorvolando


Credimi lo so

se si tratta solo di un momento

oppure no

profonde geometrie

le strade che percorrono le mie malinconie

sorvolando penso a te

nel lasciarti due parole

parole

ma tu

non sai più farmi male

stai passando come un temporale tu

non sai cosa vuol dire

liberare chi non vuol tradire

fisso il pavimento

sei una trappola visiva che mi porto dentro

va bene dillo tu

se vuoi sparare a zero

per colpire un pò di più

sorvolando penso a te

nel lasciarti due parole

parole

ma tu

non sai più farmi male

stai passando come un temporale tu

non sai cosa vuol dire

liberare chi non vuole tradire

tu non mi lasci respirare

vento gelido

le tue parole cancellare la tua traccia

restando ancora in piedi devi andare oltre la buccia

perche' forse non mi vedi

rotolare come un sasso

che si perde in mare

nelle cose trova il pezzo

che devi riparare

ma tu....tu...ma tu...

non sai più farmi male

stai passando come un temporale tu

non sai cosa vuol dire

liberare chi non vuol tradire

credimi non so

se si tratta solo di un momento oppure no

profonde geometrie

le strade che percorrono le mie malinconie

Letra enviada por Alabefernando

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS