Arctic Monkeys

I Haven't Got My Strange (tradução)

Arctic Monkeys

Humbug


Não Achei Minha Desconhecida


Quando cheguei, depois de ir arrumar meu cabelo

Você estava controlando o trânsito

Deixando sua história deslizar pela neve

Como se o transmissor fosse automático

É questionável se eu deveria estar lá

Foi a hora mais apropriada

Havia um buraco no bolso de meu casaco favorito

E meu amor caiu pelo forro


Você já pegou seu desconhecido?

Não em mim, eu não achei minha desconhecida

Você já pegou seu desconhecido?

Não em mim

Você não consegue dormir

Até que tenha sentados nos degraus para chorar

Até sentir que já chorou, yeah


Contanto que você não esqueça seu desconhecido

Você já pegou seu desconhecido?

Não em mim, eu não achei minha desconhecida

É melhor eu achar a minha

Eu não achei minha desconhecida








*"Strange" no inglês é uma gíria para um "desconhecido"

com quem alguém passa a noite, ou alguém com quem

alguém trai seu parceiro

I Haven't Got My Strange


When I got back from fixing my hair

you were directing traffic

Letting your story slip on the snow

As if the transmission was automatic

It's arguable that I shouldn't have been there

It was fortunate timing

I had a hole in the pocket of my favourite coat

And my love dropped into the lining


(Have you got your strange?)

Not on me. I haven't got my strange

(Have you got your strange?)

Not on me

You can't sleep

Until you've sat on the steps to weep

Until you feel like you've wept yeah


(As long as you don't forget your strange)

(Have you got your strange?)

No, not on me. I haven't got my strange

I've better fetch my strange

I haven't got my strange








*"Strange" is slang

For a stranger one hooks up with

Or someone they're cheating their partner with

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS