Baujoud Martine

Ma cour des miracles (tradução)

Baujoud Martine


Minha corte de milagres


Ocê meus refrões rimados

Vocês os viradores de ritornelles

Venha e cante sob meu caramanchão

Sou eu quem trata e à toa!


Vocês, afiadores de canções

Quando te riscar uma rima

Não me culpe por este crime

Eu vou pagar a conta


Seus trovadores modernos

Quem comanda o mundo em plataformas

Deixe-me acompanhar o desfile

Amanhã vamos bater um tambor


Seus arlequins da meia-noite

Sejam os elos da minha corrente

Seu tribunal de milagres está cheio

Mas me guarde por hoje!


Você duas vezes vinte bancos e então

Sua primeira classe

Venha e deixe-me pagar-lhe uma bebida

Venha obrigado


Você os encheu de virtude

Seus capangas

É quando você causa estragos

Que no fundo eu te amo mais!


Vocês, carrinhos da madrugada

Olá países de embuste

É contigo que embarco

Amanhã vamos bater um tambor!


Aceite-me por alguns dias

Já que eu me dou um espetáculo

Amigos da minha corte dos milagres

Pra você eu quero cantar oi!

Olá à minha corte de milagres

Pra você eu quero cantar... Amor!

Ma cour des miracles


Vous mes rimailleurs de refrains

Vous les tourneurs de ritournelles

Venez chanter sous ma tonnelle

C'est moi qui régale et pour rien!


Vous les affuteurs de chansons

Quand je vous écorche une rime

Ne me reprochez pas ce crime

C'est moi qui paierai l'addition


Vous les modernes troubadours

Qui courez le monde en estrades

Laissez-moi suivre la parade

Demain on va battre tambour


Vous les arlequins de minuit

Soyez les maillons de ma chaine

Votre cour des miracles est pleine

Mais gardez-moi pour aujourd'hui!


Vous les deux fois vingt berges et puis

Vous les de classe de première

Venez que je vous offre un verre

Venez que je vous remercie


Vous les mal gavés de vertu

Vous les voyous de la poulaille

C'est quand vous semez la pagaille

Qu'au fond je vous aime le plus!


Vous baladins du petit jour

Bonjour les pays de l'arnaque

C'est avec vous que je m'embarque

Demain on va battre tambour!


Acceptez-moi pour quelques jours

Puisque je me donne en spectacle

Amis de ma cour des miracles

Pour vous je veux chanter bonjour!

Bonjour à ma cour des miracles

Pour toi je veux chanter... l'Amour!


Compositor: France 1967 - Auteurs :Bob du Pac / Jean-Loup Chauby

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES