Black Omen
Página inicial > B > Black Omen > Tradução

Loki: Causer Of Ragnarok (tradução)

Black Omen


Loki: Causador de Ragnarok


Loki: o ancestral do panteão escandinavo

O pai da serpente Midgard

Com os servos iluminados pelas chamas selvagens

deve ser o causador de Ragnarok

por não perder a oportunidade de pregar peças em seu mestre Odin


A descrição poética de campos de trigo acenaram pela brisa

foi o cabelo de Sif; o corte de Loki

Aprender isso, Thor levou Loki

E jurou-lhe por ter negros Sylphs fazer o cabelo de ouro

Para Sif, que crescem como o natural


Freya desejado fortemente para obter o colar

Feito por quatro anões

Os anões, fazendo amor com cada um por uma noite, em troca

Disse que eles poderiam dar a ela

Loki, ouvindo esta pechincha, informou Odin, marido da deusa

Então ele atribuído Loki para roubar o colar

Eles testemunham uma ironia com o sobrenatural

que revelam o significado da liberdade humana


Quando o sol escurece, o solo é tomado pelo mar

E as estrelas brilhantes caem do céu

As pessoas devem lutar até que todo o mundo está em chamas

Após isso, os deuses devem estar armado

Para uma última guerra contra as forças do mal


Após Ragnarok, serão um novo solo aparecer

Produtivo, verde, bom, novo, que nunca vos sido antes

E no ar um novo sol deve começar a rodar, mais brilhante do que nunca


Na água existe a alma cessou fogo!

Loki: Causer Of Ragnarok


Loki: the ancestor of Scandinavian pantheon

The father of snake Midgard

With the servants enlightened by wild flames…

Shall be the causer of Ragnarok

By not missing the opportunity to play tricks on his master Odin


The poetic depiction of wheat fields waved by breeze

Was Sif's hair; what Loki cut

Learning this, Thor took Loki

And swore him in having Black Sylphs make hair of gold

For Sif, which grow like the natural


Freya desired strongly to get the necklace

Made by four dwarfs

The dwarfs, making love with each one for a night, in return,

Said that they could give it to her

Loki, hearing this bargain, informed Odin, husband of the goddess

Then he assigned Loki to steal the necklace.

They witness an irony with the supernatural,

Which reveal the meaning of human freedom.


When the sun darkens, the soil is taken in by the sea,

And the bright stars fall from the sky

People shall fight till all the world is on fire.

Upon this, the Gods shall be armed

For a last war against the forces of evil


After Ragnarok, shall a new soil appear

Productive, green, fine, new that hath never been before

And in the air shall a new sun start to rotate, brighter than ever.


In the water exists the soul of died down fire!!!

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES