Boy Sompob
Página inicial > B > Boy Sompob > Tradução

เชื่อในตัวฉัน (Chuea Nai Tua Chan) (tradução)

Boy Sompob

Why I Love You


Acredite em mim


Mesmo que a luz da manhã aqueça seu coração

Quão quente ela é

Mas com o tempo, pode estar muito quente


Pode ser muito quente para suportar


Pode parecer mau, mas tem amor escondido

Atrás do vale na sombra atrás dele

Você quer saber, certo?


Mesmo que as sombras escuras assustem seu coração

Você está com medo?

Mas quanto mais escuras as estrelas, mais brilhante a luz no céu

Acenderá apenas


Pode parecer amar, mas escondeu o mal

Atrás do vale na sombra atrás dele

Você quer saber, certo?


Apenas acredite em mim, segure minha mão

Então eu vou te levar

Apenas acredite no amor, será bom e ruim

Tentará amar uma vez

Se o amor é o sol

Não que o amor seja uma noite tranquila

O amor está esperando por você para encontrar


Pode parecer mau, mas tem amor escondido

Atrás do vale na sombra atrás dele

Você quer saber, certo?


Apenas acredite em mim, segure minha mão

Então eu vou te levar

Apenas acredite no amor, será bom e ruim

Tentará amar uma vez

Se o amor é o sol

Não que o amor seja uma noite tranquila

O amor está esperando por você para encontrar

เชื่อในตัวฉัน (Chuea Nai Tua Chan)


แม้แสงยามเช้ามันทำให้ใจเธออุ่นแค่ไหน

เธออุ่นแค่ไหน

แต่เมื่อเวลาผ่านไปก็อาจจะร้อนเกินไป


อาจจะร้อนเกินทนไหว


อาจจะดูร้ายแต่กลับมีความรักแอบซ่อนอยู่

ข้างหลังหุบเขาในเงาเบื้องหลังนั้นมันมีอะไร

เธออยากรู้ใช่ไหม


แม้เงามืดดำมันทำให้ใจเธอกลัวแค่ไหน

เธอกลัวเท่าไหร่

แต่ยิ่งมืดลงเท่าไรแสงดาวที่สว่างบนฟ้า

จะสว่างขึ้นเท่านั้น


อาจจะดูรักแต่กลับมีความร้ายแอบซ่อนอยู่

ข้างหลังหุบเขาในเงาเบื้องหลังนั้นมันมีอะไร

เธออยากรู้ใช่ไหม


แค่เชื่อในตัวฉันจับมือฉันไว้

แล้วฉันจะพาเธอไป

แค่เชื่อในความรักมันจะดีจะร้าย

จะลองรักดูสักครั้ง

ไม่ว่ารักคือดวงตะวัน

ไม่ว่ารักคือกลางคืนที่เงียบงัน

ความรักมันเฝ้ารอวันให้เธอได้หาเจอ


อาจจะดูร้ายแต่กลับมีความรักแอบซ่อนอยู่

ข้างหลังหุบเขาในเงาเบื้องหลังนั้นมันมีอะไร

เธออยากรู้ใช่ไหม


แค่เชื่อในตัวฉันจับมือฉันไว้

แล้วฉันจะพาเธอไป

แค่เชื่อในความรักมันจะดีจะร้าย

จะลองรักดูสักครั้ง

ไม่ว่ารักคือดวงตะวัน

ไม่ว่ารักคือกลางคืนที่เงียบงัน

ความรักมันเฝ้ารอวันให้เธอได้หาเจอ

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES