Caleb Hyles
Página inicial > C > Caleb Hyles > Tradução

Not My Own (tradução)

Caleb Hyles


Não é meu


Eu já tive o suficiente, eu tive o suficiente

Eu levei todo esse tempo na minha cabeça

Não mais adiante, não consigo resolver

Pare de se perguntar por que, é uma pergunta tão boba


Perdoe minha direção errada

Costumo refletir quando me sinto ameaçado

Eu sei que sou apenas um saco de ossos

Então, por que a dor por dentro?


Minha vida não é minha

Ou pelo menos não o que parece

A criança antes com sonhos mais brilhantes

Acordado para a realidade inabalável

Eu posso alegar que tenho o controle

Mas a verdade nunca ouve você ou eu

Quanto mais cedo eu for esmagado pelo tempo

Quanto mais cedo eu puder finalmente ser libertado

Podemos ser livres?


Lembre-se de Katie no ensino médio

E o jeito que ela sorria e cheirava

quando virava o cabelo?

Lembre-se de olhar para o teto

e o buraco dentro do seu estômago

Quando você descobriu que ela não se importa e


Lembre-se de ouvir seu melhor amigo contar

Seu agressor que ela vai ficar bem e

Lembre-se de sentir como um sentimento

talvez tenha sido um pouco libertador

Mas esqueceu que você estava morto por dentro?


Eu tenho perspectiva agora e o mundo não é tão pequeno

Mas essa realidade me faz não querer

Quer viver em tudo


Minha vida não é minha

Ou pelo menos não o que parece

A criança antes com sonhos mais brilhantes

Acordado para a realidade inabalável

Eu posso alegar que tenho o controle

Mas a verdade nunca ouve você ou eu

Quanto mais cedo eu for esmagado pelo tempo

Quanto mais cedo eu puder finalmente ser libertado

Podemos ser livres?


Estou no final, vejo minha família

Mas não estamos quebrados, estamos consertando

E todos os meus entes queridos, eles estão ao redor

O medo dentro do meu coração escapando


E o sofrimento perdeu o sentido

E tristeza e alegria, ambos estão dançando

Eu os seguro perto e digo a eles: me desculpe

E eles apenas sorriem e dizem: você nunca esteve sozinho


Você nunca esteve sozinho


Esta vida é cruel, mas tem potencial

Há algo maior do que sabemos

Por que ter significado quando não há significado?

A evolução do nosso entendimento


Criando propósito onde a dor residia

E dizendo a nós mesmos que é normal

Se isso é viver, então me diga

O que eu faço agora?


Todos nós apenas continuamos?

Podemos todos continuar?


Minha vida não é minha

Ou pelo menos não o que parece

A criança antes com sonhos mais brilhantes

Acordado para a realidade inabalável

Eu posso alegar que tenho o controle

Mas a verdade nunca ouve você ou eu

Quanto mais cedo eu for esmagado pelo tempo

Quanto mais cedo eu puder finalmente ser libertado


Minha vida não é minha

Ou pelo menos não o que parece

A criança antes com sonhos mais brilhantes

Acordado para a realidade inabalável

Eu posso alegar que tenho o controle

Mas a verdade nunca ouve você ou eu

Quanto mais cedo eu for esmagado pelo tempo

Quanto mais cedo eu puder finalmente ser libertado

Podemos ser livres?

Not My Own


I've had enough, I've had enough

I've taken all this time in my head

No further along, I can't resolve

Stop wondering why, it's such a silly question


Pardon my misdirection

I tend to reflect when I'm feeling threatened

I know I'm just a bag of bones

So then why the ache inside?


My life is not my own

Or at least not what it seems

The child before with brightest dreams

Awoken to unflinching reality

I can claim I have control

But the truth never listens to you or me

The sooner that I am crushed by time

The sooner I can finally be set free

Can we be free?


Remember Katie back in high school

And the way she smiled and smelled

when she flipped her hair?

Remember staring at the ceiling

and the pit inside your stomach

When you found out she doesn't care and


Remember listening to your best friend tell

Her abuser that she will be alright and

Remember feeling like a feeling

maybe felt a little freeing

But forgot that you were dead inside?


I've got perspective now and the world isn't so small

But this reality make me just not want

Want to live at all


My life is not my own

Or at least not what it seems

The child before with brightest dreams

Awoken to unflinching reality

I can claim I have control

But the truth never listens to you or me

The sooner that I am crushed by time

The sooner I can finally be set free

Can we be free?


I'm at the ending, I see my family

But we're not broken, we are mending

And all my loved ones, they are surrounding

The fear inside my heart escaping


And suffering has lost its meaning

And grief and joy, they are both dancing

I hold them close and tell them: I'm sorry

And they just smile and say: You were never alone


You were never alone


This life is cruel, but has potential

There's something greater than we know

Why have meaning when there's no meaning?

The evolution of our understanding


Creating purpose where pain resided

And telling ourselves that it's normal

If this is living, then tell me

What do I do now?


Do we all just carry on?

Can we all just carry on?


My life is not my own

Or at least not what it seems

The child before with brightest dreams

Awoken to unflinching reality

I can claim I have control

But the truth never listens to you or me

The sooner that I am crushed by time

The sooner I can finally be set free


My life is not my own

Or at least not what it seems

The child before with brightest dreams

Awoken to unflinching reality

I can claim I have control

But the truth never listens to you or me

The sooner that I am crushed by time

The sooner I can finally be set free

Can we be free?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES