Caparezza
Página inicial > C > Caparezza > Tradução

Prosopagnosia (tradução)

Caparezza


Prosopagnosia


Role os tambours, novos calembours

Discos e mais turnês, Whisky, Troubadour

No hotel mais frutas no novo Dus

Não tenho filhos com avental no ônibus escolar

Quando ouço meus colegas, eles parecem mais velhos

É a experiência que faz com que a idade, não os aniversários

Eu ainda me comporto como seus bebês

Em minhas mãos os álbuns e não consigo completá-los

Algo está bloqueando a marcha

"Como imóvel", estou no palco em 5 de maio

Eu cantei para escapar do mundo em uma única corrida

Agora que cantar é o meu mundo, sou refém disso

Eu não sou o mesmo de um segundo atrás

No meu caso, confie em mim, mesmo um segundo atrás

De manhã minha voz rouca rosna

Diz: Ponha uma cruz nele, Gólgota


E se você chamar meu nome

Eu não reconheço isso

Se eu olhar para o meu rosto

Eu não reconheço isso

Eu não reconheço isso

Eu não reconheço isso

Eu não reconheço isso

Eu não reconheço isso


Mas como tribuno do povo

Eu fico com sono, durmo mais que Totoro

Lá fora tudo explode no ar com os coquetéis molotov

Enquanto no sofá eu fechei a lacuna com Oblomov

Ficar entediado como os outros é melhor

Passei os anos como Mastroianni em 8½

Eu escrevo, ok, releio, não ok, eu saio

Vida curta, como "Adele" sem as cenas lésbicas

Preso à caneta como a imprensa ao repórter

As palavras cruzadas como conquista sagrada

De workaholic a "desapego", porque muitas vezes interrompo

E quando eu escrevo uma peça aqui, eles desarrolham o cristal

Tanto por quanta fama você consegue

A Fontana di Trevi terá cada vez mais hóspedes pagantes

Não faz sentido desempenhar o papel de incompreendido

Com todos do meu lado, com todos tão corteses


E se você chamar meu nome

Eu não reconheço isso

Se eu olhar para o meu rosto

Eu não reconheço isso

Eu não reconheço isso

Eu não reconheço isso

Eu não reconheço isso

Eu não reconheço isso


Eu não me reconheço mais, prosopagnosia

Estou cantando mas meu rosto não está divertido

Eu quase não entendo mais que música é

Cada vez que ouço de novo e fico ressentido

Um vídeo de cirurgia me lembra

Que pode ser desagradável olhar para dentro

Até que ele se torne objeto de seu próprio desprezo

E diga: sou eu que estou cuspindo no espelho!

E eu não espero mais (e eu não espero mais)

Do que ter outro aspecto

Surpreendentemente, eles saem como uma andorinha-do-mar seca

Fervuras que guardo dentro como uma garrafa térmica, aqui

Ainda é sobre mim, mas não é a mesma

Não há descanso, este não é o albergue

Dou mais um passo, não do Stelvio

Saia desse baixo humor, nível de esterco


Se você chamar meu nome

Eu não reconheço isso

Se eu olhar para o meu rosto

Eu não reconheço isso

Eu não reconheço isso

Eu não reconheço isso

Reconheça isso

Reconheça isso!


E se você chamar meu nome

Eu não reconheço isso

Se eu olhar para o meu rosto

Eu não reconheço isso

Eu não reconheço isso

Eu não reconheço isso

Eu não reconheço isso

Eu não reconheço isso

Prosopagnosia


Rullino I tambur, nuovi calembour

Dischi e ancora tour, Whisky, Troubadour

In hotel frutta in più nella nuova Dus

Non ho figli col grembiule nello scuolabus

Quando ascolto I miei coetanei sembrano più grandi

È il vissuto che fa l'età, non I compleanni

Io che mi comporto ancora come I loro pargoli

Tra le mani gli album e non riesco a completarli

Qualcosa sta bloccando l'ingranaggio

"Siccome immobile" sto sul palco del 5 maggio

Cantavo per fuggire dal mondo in un solo slancio

Ora che cantare è il mio mondo ne sono ostaggio

Non sono più lo stesso di un secondo fa

Nel mio caso, fidati, pure un secondo fa

Al mattino la mia voce roca brontola

Dice: Mettici una croce sopra, Golgota


And if you call my name

I don't recognize it

If I look at my face

I don't recognize it

I don't recognize it

I don't recognize it

I don't recognize it

I don't recognize it


Ma quale tribuno del popolo

Mi viene sonno, dormo più a lungo di Totoro

Fuori salta tutto in aria con le molotov

Mentre sul divano accorcio il divario con Oblomov

Annoiarmi come fanno gli altri in fondo è meglio

Passo gli anni come Mastroianni in 8½

Scrivo, va bene, rileggo, non va bene, esco

Vita breve, tipo "di Adele" senza le scene lesbo

Attaccato alla penna come la stampa al cronista

Le parole crociate come santa conquista

Da stacanovista a "staccanovista" perché stacco spesso

E quando scrivo un pezzo qua stappano Crystal

Tanto per quanta fama ricevi

Avrà sempre più paganti la fontana di Trevi

Non ha senso recitare la parte degli incompresi

Con tutti dalla mia parte, con tutti così cortesi


And if you call my name

I don't recognize it

If I look at my face

I don't recognize it

I don't recognize it

I don't recognize it

I don't recognize it

I don't recognize it


Non mi riconosco più, prosopagnosia

Sto cantando ma il mio volto non è divertito

Quasi non capisco più quale brano sia

Ogni volta mi riascolto e sono risentito

Un video di chirurgia ricorda a me stesso

Che può essere sgradevole guardarsi dentro

Fino a diventare oggetto del proprio disprezzo

E dire: Sono io sputato quello nello specchio!

E non aspetto altro (e non aspetto altro)

Che avere un altro aspetto

A sorpresa vengono fuori come un terno secco

Bollori che tengo dentro come un termos, ecco

Si tratta ancora di me, ma non è lo stesso

Di riposo non ce n'è, qua non è l'ostello

Faccio un ulteriore passo, non dello Stelvio

Via da questo umore basso, livello sterco


If you call my name

I don't recognize it

If I look at my face

I don't recognize it

I don't recognize it

I don't recognize it

Recognize it

Recognize it!


And if you call my name

I don't recognize it

If I look at my face

I don't recognize it

I don't recognize it

I don't recognize it

I don't recognize it

I don't recognize it


Compositor: Michele Salvemini
ECAD: Obra #18410231

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Caparezza

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS