Cats (Musical)

Memory (tradução)

Cats (Musical)

Cats: Highlights From the Motion Picture Soundtrack


Memória


Memória


Luz do dia, veja o orvalho no girassol

E a rosa que se desvanece

Rosas murcham a toa

Como o girassol Eu anseio girar meu rosto para o alvorecer

Estou esperando o dia.


Agora Old Deuteronomy, pouco antes do amanhecer

Através de um silêncio que você sente que você pode cortar com uma faca

Anuncia o gato, que agora pode renascer

E voltar a uma vida Jellicle diferente


Memória, vire o seu rosto para a luz da lua

Deixe sua memória levar você

Abra-se, entre em

Se você achar que há o significado de o que é felicidade

Em seguida, uma nova vida começará


Memória, sozinha ao luar

Eu posso sorrir nos velhos tempos

Eu era bonita então

Eu me lembro do tempo que eu sabia o que era a felicidade

Deixe a memória viver novamente

Acabam as queimaduras de esfumaçados dias

O velho frio cheiro da manhã

A luz da rua apaga, outro noite termina

Outro dia amanhece


Luz do dia,eu tenho que esperar pelo raiar do sol

Eu tenho que pensar em uma nova vida

E eu não devo desistir

Quando amanhecer essa noite também será uma memória

E um novo dia começará


A luz do sol, por entre as árvores no verão

Infinita mascarado

Como uma flor como a aurora está rompendo

A memória está se apagando


Toque-me,é tão fácil deixar-me

Tão sozinha com a memória

Dos meus dia de sol

Se tocar-me você entenderá o que felicidade é

Olhe,um novo dia já começou

Memory


Memory


Daylight, see the dew on the sunflower

And a rose that is fading

Roses wither away

Like the sunflower I yearn to turn my face to the dawn

I am waiting for the day


Now Old Deuteronomy, just before dawn

Through a silence you feel you could cut with a knife

Announces the cat who can now be reborn

And come back to a different jellicle life


Memory, turn your face to the moonlight

Let your memory lead you

Open up, enter in

If you find there the meaning of what happiness is

Then a new life will begin


Memory, all alone in the moonlight

I can smile at the old days

I was beautiful then

I remember the time I knew what happiness was

Let the memory live again

Burnt out ends of smokey days

The stale cold smell of morning

The streetlamp dies, another night is over

Another day is dawning


Daylight, I must wait for the sunrise

I must think of a new life

And I mustn't give in

When the dawn comes tonight will be a memory too

And a new day will begin


Sunlight, through the trees in the summer

Endless masquerading

Like a flower as the dawn is breaking

The memory is fading


Touch me, it's so easy to leave me

All alone with the memory

Of my days in the sun

If you touch me you'll understand what happiness is

Look, a new day has begun


Compositor: Andrew Lloyd-webber (Cranston)
ECAD: Obra #6342622

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS