Céline Dion

Mon Rêve de Toujours (tradução)

Céline Dion

For You


Meu Sonho Eterno


Em uma praia toda em nuvens

Eu estava correndo, eu estava correndo

Eu estava ouvindo um tiro

O vento, o mar e as tempestades

Tudo ao meu redor


Contra as ondas, contra minhas lágrimas

Eu estava correndo, eu estava correndo

Eu sabia que estava a ponto

De conhecer algo mágico

E você estava lá


Esse é o meu sonho eterno

Para meus piores dias

Você esta la, você esta lá

E eu vejo o mundo brilhar

Esse é o sonho que faço

Hoje mais do que nunca

Você esta la, você esta lá

E minha vida muda com você


Em uma cidade estranha e vazia

Eu estou sozinha, eu estou sozinha

Algumas sombrar me amedrontam

Eu vou me perder ou me afogar

Mas você vem me salvar


Esse é o meu sonho eterno

Para meus piores dias

Você esta la, você esta lá

E eu vejo o mundo brilhar

Esse é o sonho que faço

Hoje mais do que nunca

Você esta la, você esta lá

E minha vida muda com você


Esse é o meu sonho eterno

Para meus piores dias

Você esta la, você esta lá

E eu vejo o mundo brilhar

Esse é o sonho que faço

Hoje mais do que nunca

Você esta la, você esta lá

E minha vida muda com você



Mon Rêve de Toujours


Sur une plage tout en nuages

Je courais je courais

Et j'entendais crier

Le vent la mer et les orages

Tout autour de moi


Contre les vagues contre mes larmes

Je courais je courais

Je savais que j'allais

Rencontrer la chose magique

Et tu etais la



C'est mon reve de toujours

Au gout des plus mauvais jours

Tu es la tu es la

Et je vois briller le monde

C'est le reve que je fais

Aujourd'hui plus que jamais

Tu es la tu es la

Et ma vie change avec toi



Dans une ville etrange et vide

Je suis seule je suis seule

Des ombres me font peur

Je vais me perdre ou me noyer

Mais tu viens me sauver


C'est mon reve de toujours

Au gout des plus mauvais jours

Tu es la tu es la

Et je vois briller le monde

C'est le reve que je fais

Aujourd'hui plus que jamais

Tu es la tu es la

Et ma vie change avec toi


C'est mon reve de toujours

Au gout des plus mauvais jours

Tu es la tu es la

Et je vois briller le monde

C'est le reve que je fais

Aujourd'hui plus que jamais

Tu es la tu es la

Et ma vie change avec toi

Compositores: Edmond David Bacri (Marnay Eddy) (SACEM), Jean Pierre Goussaud (Lornsmith) (SACEM)Editores: Abot Jean Joseph Clement (SACEM), Societe M Productions (SACEM)Publicado em 2005 (27/Mar) e lançado em 2006 (01/Set)ECAD verificado obra #6671380 e fonograma #2111572 em 27/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES