Operador
Lamentamos (sentimos muito)
O número que você discou (o número que você discou)
Foi desconectado ou (não está em serviço no momento)
Você pode me ouvir? Você pode me ouvir?
Você pode me ouvir? Você pode me ouvir?
Eu não sou do tipo que vai incomodar outra pessoa
Mas ultimamente ultimamente eu tenho falado comigo mesmo
Deixou-lhe uma mensagem dizendo que eu estava sozinho
Mas ele está muito ocupado para me ligar
Olá operador
Você pode me conectar ao meu imitador?
Ela vive no espelho que você conhece
eu sei que a odeio
Eu acho que ela pode tentar me matar mais tarde
Olá operador
Você está precisando de um novo amante?
Porque eu tenho sido um bom destruidor de corações
Assista sua dama, eu poderia deslizar e levá-la
Você pode me ouvir? Você pode me ouvir?
Eu sempre senti como se alguém estivesse me observando
Uma voz sem figura, quem poderia ser?
Ele sempre se perguntou o que havia de errado comigo
Acho que já passei da recuperação
Meu bebê pensa que eu sou louco
Olá operador
Meus circuitos queimando como um radiador
Meus sistemas cheios de bugs sem exterminador
E agora estou muito chapado, sou como um elevador
Operador, operador
Olá 911
Você vê que você vê o que você fez?
Veja esta é a razão pela qual eu nunca confio em ninguém
Você me nocauteou como um hit and run
O que você fez você fez?
Você pode me ouvir? Você pode me ouvir?
Você pode me ouvir? Você pode me ouvir?
Operator
We're sorry (we're sorry)
The number you have dialed (the number you have dialed)
Has been disconnected or (is not in service at this time)
Can you hear me? Can you hear me?
Can you hear me? Can you hear me?
I'm not the type to go and bother someone else
But lately lately I've been talking to myself
Left him a message saying I was lonely
But he's been to busy to phone me
Hello operator
Can you connect me to my impersonator?
She lives in the mirror you know
I know I hate her
I think that she might try and kill me later
Hello operator
Are you needing a new lovemaker?
'Cause I've been a pretty good good heartbreaker
Watch your lady I might just slide in and take her
Can you hear me? Can you hear me?
I've always felt like someone's watching me
A voice without a figure, who could it be?
He always wondered what was wrong with me
I think I'm past recovery
My baby thinks I'm crazy
Hello operator
My circuits burning up just like a radiator
My systems filled with bugs no exterminator
And now I'm too damn high I'm like an elevator
Operator, operator
Hello 911
Do you see you see what you have done?
See this is the reason I never trust no one
You knocked me out just like a hit and run
What have you done have you done?
Can you hear me? Can you hear me?
Can you hear me? Can you hear me?
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Sertanejo Hits
Henrique e Juliano, Marília Mendonça, Jorge e Mateus, Luan Santana e mais...
Vagalume Vibe
Bruno Mars, The Weeknd, Taylor Swift, Justin Bieber e mais...
Para Trabalhar
Bruno Mars, The Weeknd, Taylor Swift, Justin Bieber e mais...
Gospel
Aline Barros, Cassiane, Diante do Trono, Hillsong United e mais...
Hits Anos 80
Guns N' Roses, Elton John, Michael Jackson, Bon Jovi e mais...
Samba e Pagode
Grupo Menos é Mais, Sorriso Maroto, Grupo Revelação, Raça Negra e mais...