Chouchou
Página inicial > C > Chouchou > Tradução

O come, o come, Emmanuel (tradução)

Chouchou


Venha, venha, Emmanuel


Venha, venha, Emmanuel



Venha, venha, Emmanuel

E resgate israelense cativo

Que chora no exílio solitário aqui

Até que o Filho de Deus apareça

Alegrar! Alegrar! Emmanuel

Vai ter contigo, ó Israel


Vem, ó Vara de Jesse, livre

Os teus próprios da tirania de Satanás

Das profundezas do inferno Teu povo salva

E dar-lhes a vitória sobre o túmulo

Alegrar! Alegrar! Emmanuel

Vai ter contigo, ó Israel


Ó vem, Tu Dia-Primavera, vem e alegra

Nossos espíritos por Tua vinda aqui

Disperse as nuvens sombrias da noite

E as sombras escuras da morte puseram-se à fuga

Alegrar! Alegrar! Emmanuel

Vai ter contigo, ó Israel

O come, o come, Emmanuel


O come, O come, Emmanuel



O come, O come, Emmanuel

And ransom captive Israel

That mourns in lonely exile here

Until the Son of God appear

Rejoice! Rejoice! Emmanuel

Shall come to thee, O Israel


O come, Thou Rod of Jesse, free

Thine own from Satan's tyranny

From depths of Hell Thy people save

And give them victory o'er the grave

Rejoice! Rejoice! Emmanuel

Shall come to thee, O Israel


O come, Thou Day-Spring, come and cheer

Our spirits by Thine advent here

Disperse the gloomy clouds of night

And death's dark shadows put to flight

Rejoice! Rejoice! Emmanuel

Shall come to thee, O Israel


Compositor: lyrics: unknown arrangement: arabesque Choche vocal: juliet Heberle

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES