Cinnamons
Página inicial > C > Cinnamons > Tradução

Summertime (Feat. Evening Cinema) (tradução)

Cinnamons


Verão


Se eu somente pudesse me apaixonar por você

Neste verão seria muito melhor

Não se esqueça de como éramos, mesmo que não possamos voltar


Levo anos para confessar

Eu não me importo se vou me arrepender disso

Mas minhas palavras estão chegando à minha língua

Ei, verão (Verão)

Eu quero caminhar pela estrada costeira

Eu quero dar um passeio com você

E eu só quero que você olhe nos meus olhos

Ei, verão (Verão)


Quero correr pela costa a noite toda

E ouvir as marés

Cada movimento que ela faz é doce


Se eu somente pudesse me apaixonar por você

Este verão seria muito melhor

Não se esqueça disso, garota sonhadora

Mas se eu confessar para você

Este doce momento acabaria

Uma esquina de rua com sombras azuis ondulantes


Adivinhos? Não acredite neles

Destino? Não tenho interesse

Eu só quero saber a verdade

Ei, verão (Verão)

Não posso dizer que estamos nos aproximando

Não consigo esconder meu coração acelerado

Você nunca entende as dicas como sempre

Ei, verão (Verão)


Mesmo que nossas memórias desapareçam

Eu quero ser amoroso com você

O sorriso dela é fofo demais


Se eu somente pudesse me apaixonar por você

Este verão seria muito melhor

Não se esqueça disso, garota sonhadora

Mas se eu confessar para você

Este doce momento acabaria

Sombras azuis ondulantes


Se eu somente pudesse me apaixonar por você

Este verão seria muito melhor

Não se esqueça disso, garota sonhadora

Mas se eu confessar para você

Este doce momento acabaria

Uma esquina de rua com sombras azuis ondulantes

Summertime (Feat. Evening Cinema)


Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto

Kono natsu wa jūjitsu suru no motto

Mō modorenakutatte wasurenaide


Nan-nen tatte mo ienai

Kōkaishita tte kamawanai

Demo kotoba wa koko made de teru no

Ne~e summertime (Summertime)

Kaigantōri o arukitai

Doraibu datte shite mitai

Tada shisen o awasete hoshī no

Ne~e summertime (Summertime)


Yoakemade umibe hashitte

Shiosai ni tsutsuma retai ne

Kanojo no shigusa ga amai ne


Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto

Kono natsu wa jūjitsu suru no motto

Uwasa no dorīmingāru wasurenaide

Demo kimochi o tsutaete shimaeba itsuka

Kono yume wa samete shimaudarou na

Aoi kage ga yureru machikado


Uranai nante shinjinai

Unmei nante aru wake nai

Tada hontō no koto o shiritai no

Ne~e summertime (Summertime)

Chikadzuku kyori ni mo kidzukanai

Munenotakanari gomakasenai

Demo mukashi to kawarazu Nibu ino

Ne~e summertime (Summertime)


Omoide wa iroase tatte

Horetahareta no naka ga ī ne

Kanojo no egao ga nikui ne


Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto

Kono natsu wa jūjitsu suru no motto

Uwasa no dorīmingāru wasurenaide

Demo kimochi o tsutaete shimaeba itsuka

Kono yume wa samete shimaudarou na

Aoi kage ga yureru


Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto

Kono natsu wa jūjitsu suru no motto

Uwasa no dorīmingāru wasurenaide

Demo kimochi o tsutaete shimaeba itsuka

Kono yume wa samete shimaudarou na

Aoi kage ga yureru machikado


Compositor: Mariko Suzuki & Natsuki Harada

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES