Alma gêmea
Incompatível, ele não importa embora
'Porque alguém é obrigado a ouvir o meu clamor
Fale se você faz
Você não é fácil de encontrar
Un matin de plus. E
tante de pas perdus
Je cherche en vão parte autre seg
J'entends filho écho au lointain dans le brouillard
Quem não faz muito tempo por alguém para abraçar?
Quem sabe como te amar sem ser dito?
Alguém me diga por que eu estou no meu próprio país
Se há uma alma gêmea para todo mundo
Mon parte autre
Au coin de la rue
Ou en terre inconnue
Approche-toi, il se fait tard
Não há o suficiente para todos
Mas eu ainda estou esperando na linha
Sur l'autre rive UO à l'autre pólo
Un matin, je trouverai mon âme, mon épaule
Je ne sais rien d'elle Mais je me sens qu'il frôle
Mon autre segredo, mon autre parte
Mon parte autre
A maioria dos relacionamentos parecem tão transitórios
Et je reste à la moitié de l'histoire
Quem não faz muito tempo por alguém para abraçar?
Un matin, je trouverai mon âme, mon épaule
Ah, alguém me diga por que eu estou no meu próprio país
Mon autre segredo, mon autre parte
Sur l'autre rive UO à l'autre pólo
Un matin, je trouverai mon âme, mon épaule
Alguém me diga por que eu estou no meu próprio país
Se há uma alma gêmea para todo mundo
Se há uma alma gêmea para todo mundo
Soulmate
Incompatible, it don't matter though
'Cos someone's bound to hear my cry
Speak out if you do
You're not easy to find
Un matin de plus
Et tant de pas perdus
Je cherche en vain mon autre part
J'entends son écho au lointain dans le brouillard
Who doesn't long for someone to hold ?
Who knows how to love you without being told ?
Somebody tell me why I'm on my own
If there's a soulmate for everyone
Mon autre part
Au coin de la rue
Ou en terre inconnue
Approche-toi, il se fait tard
There's enough for everyone
But I'm still waiting in line
Sur l'autre rive ou à l'autre pôle
Un matin, je trouverai mon âme, mon épaule
Je ne sais rien d'elle mais je sens qu'il me frôle
Mon autre secret, mon autre part
Mon autre part
Most relationships seem so transitory
Et je reste à la moitié de l'histoire
Who doesn't long for someone to hold ?
Un matin, je trouverai mon âme, mon épaule
Oh, somebody tell me why I'm on my own
Mon autre secret, mon autre part
Sur l'autre rive ou à l'autre pôle
Un matin, je trouverai mon âme, mon épaule
Somebody tell me why I'm on my own
If there's a soulmate for everyone
If there's a soulmate for everyone
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Sertanejo Hits
Marília Mendonça, Henrique e Juliano, Luan Santana, Jorge e Mateus e mais...
Vagalume Vibe
Bruno Mars, The Weeknd, Taylor Swift, Justin Bieber e mais...
Para Trabalhar
Bruno Mars, The Weeknd, Taylor Swift, Justin Bieber e mais...
Gospel
Aline Barros, Diante do Trono, Cassiane, Hillsong United e mais...
Hits Anos 80
Guns N' Roses, Michael Jackson, Bon Jovi, Elton John e mais...
Samba e Pagode
Grupo Menos é Mais, Grupo Revelação, Belo, Sorriso Maroto e mais...