Dunsmuir

...And Madness (tradução)

Dunsmuir

Dunsmuir


... E a Loucura


Correndo à noite pelos campos de lava

Perseguindo o riso de acólitos loucos

O jesuíta não é quem ele diz ser

Um impostor sombrio de máquinas nefastas


Ecos de encantações antigas

Medido no ritmo de uma linguagem proibida

Ele devem ser interrompidos antes de invocar seu nome

Seus desejos pelo desconhecido os levaram a insanidade


Gênios e loucos, irmãos do mesmo tipo

Para seus corpos espalhados, vão um tempo após o outro


Suplicando por uma cópia do livro de orações comum

Nenhuma filosofia natural ira ajudar-me aqui

Suas vontades não deles

eles são apenas peças em um jogo

Cativo aos mistérios de algum plano infernal


Tempestade de raios, enxofre e cinzas

O louco levanta adagas de prata em suas mãos

Ele me vê correndo em sua direção e se prepara para o golpe

Eu o pego pelo pescoço e o jogo para ao abismo

...And Madness


Running through the lava fields at night

Chasing after laughter of mad acolytes

The Jesuit is not who he claims to be

A dark imposter of nefarious machinery


Echoes of ancient incantation

Metered in the rhythm of a forbidden language

They must be stopped before they call the name

Their lust for the unknown has driven them insane


Genius and madness brothers of a kind

To your scattered bodies go time after time


Begging for a copy of the book of common prater

No natural philosophy will never help me here

Their will is not their own

they're only pieces in a game

Captive to the mysteries of some infernal plane


Tempest of lightning, sulphur and ash

The madman raises silver daggers in his hands

He sees me running for him and braces the hit

I take him by the neck and into the pit

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES