Every Day Life

Sunshine (tradução)

Every Day Life


Luz do sol


A partir de primeiro grau através de décimo segundo grau e dia da formatura

eu lhe disse

eu estaria lá para você e nunca se desviar

fácil porque você está ao lado da menina para mim

Através de bons momentos, maus momentos

vitória e tragédia, que resistiu ao teste do tempo

mas agora eu vejo uma briga

E embora você ainda esteja ao lado de mim

da nossa amizade em dúvida

Você foi meu primeiro amigo, meu primeiro amor

Eu pensei que você seria meu tudo

Mas os relacionamentos se dissolvem quando novos amigos estão envolvidos

Eu vejo que você não é a mesma menina que estava de volta em seguida

Por favor, diga-me, quando eu perdi você, meu amigo?

Eu daria de mim para ter você de volta na minha vida

mas essa escuridão à luz do dia só aumenta a contenda

Porque você não pode tomar essa mão que eu vou estender?

Ele convida-o a tornar-se meu amigo novamente

É tão difícil para mim ver você apertar a minha mão

me tratando como menos

quando eu só faço o melhor que posso dar-lhe o seu espaço

e deixá-lo crescer até florescer

Na ânsia eu discordo e espero que um dia, em breve

eu e você vai recuperar o vínculo que nós compartilhamos uma vez

Não pense por um minuto que

Eu nunca vai se importar

Mas quão trágico é pensar que isso pode chegar a um fim

Desejo e rezo a graça sobre vós o meu velho amigo

Eu prometo a você que nós podemos resolver isso!

Sunshine


From first grade through twelfth grade and graduation day,

I told you

I'd be there for you and would never stray.

Easy cause you're the girl next door to me.

Through good times, bad times,

victory and tragedy, we stood the test of time,

but now I see a falling out.

And though you're still next door to me,

our friendship's in doubt.

You were my first friend, my first love,

I thought you'd be my all.

But relationships dissolve when new friends are involved.

I see you're not the same girl you were back then.

Please tell me, when did I lose you as my friend?

I'd give of myself to get you back in my life,

but this darkness in daylight only adds strife.

Why can't you take this hand that I'll extend?

It beckons you to become my friend again.

It's so hard for me to see you push away my hand.

Treating me as less,

when I only do the best I can to give you your space,

and let you grow until you bloom.

In eagerness I digress and hope that one day soon,

you and I will regain the bond that we once shared.

Think not for one minute that

I will never care.

But how tragic it is to think that this could come to an end.

I wish and pray the grace upon you my old friend.

I promise you that we can work this out!

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS