De Temps En Temps tradução
De tempos em tempos eu fio-me sobre o peso da esperança
Vou por vezes em sentido contrário
De tempos em tempos eu tenho flechas plantadas no coração
Da pena e do rancor
De tempos em tempos rio de nada
Eu me faço de idiota, porque eu gosto
De tempos em tempos avanço em direção ao medo,
Sou o rapaz dos meus erros
E muito frequentemente...
Elevo-me sobre o teu olhar
Faço sonhos onde tudo vai bem
Dou-te a mão
Ao anoitecer junto-me a ti
Elevo-me sobre o teu olhar
Sonho em ir mais longe
Dou-te a mão
Do anoitecer ao amanhecer
De vez em quando
Eu me curvo sob o peso do destino
E dos sofrimentos colados ao corpo,
De vez em quando
Eu levo tiros nas costas
Falo besteiras, faço trocadilhos
De vez em quando
Lamento a inocência
Que podemos ter na nossa infância
De vez em quando
Eu quero paz
Por mim, eu não tenho mais respeito
E muito frequentemente
Elevo-me sobre o teu olhar
Faço sonhos onde tudo vai bem
Dou-te a mão
Ao anoitecer junto-me a ti
Elevo-me sobre o teu olhar
Sonho em ir mais longe
Dou-te a mão
Do anoitecer ao amanhecer
De tempos em tempos penso sem razão
Que não chorar é ser forte
No fundo é o que acho
É ver o fim dos nossos esforços
Que o amor ainda permaneça
Elevo-me sobre o teu olhar
Faço sonhos onde tudo vai bem
Dou-te a mão
Ao anoitecer junto-me a ti
Elevo-me sobre o teu olhar
Faço sonhos onde tudo vai bem
Dou-te a mão
Ao anoitecer junto-me a ti
Elevo-me sobre o teu olhar
Sonho em ir mais longe
Dou-te a mão
Do anoitecer ao amanhecer
De Temps En Temps
De temps en temps je craque sous le poids de l'espérance
Je vais parfois à contre sens
De temps en temps j'ai des flèches plantées au cœur
De la peine de la rancœur
De temps en temps je ris de rien
Je fais le con parce que j'aime bien
De temps en temps j'avance en ayant peur,
Je suis le fil de mes erreurs
Et très souvent...
Je me relève sous ton regard
Je fais des rêves où tout va bien
Je me bouscule te prend la main
Au crépuscule je te rejoins
Je me relève sous ton regard
Je fais le rêve d'aller plus loin
Je me bouscule te prend la main
Du crépuscule jusqu'au matin
De temps en temps
Je plie sous le poids du sort,
Et des souffrances collées au corps,
De temps en temps
Je prends des coups dans le dos
Des conneries, des jeux de mots,
De temps en temps
Je regrette l'innocence
Qu'on peut avoir dans notre enfance
De temps en temps
Je veux la paix
Pour moi, je n'ai plus de respect
Et très souvent...
Je me relève sous ton regard
Je fais des rêves où tout va bien
Je me bouscule te prend la main
Au crépuscule je te rejoins
Je me relève sous ton regard
Je fais le rêve d'aller plus loin
Je me bouscule te prend la main
Du crépuscule jusqu'au matin
De temps en temps je pense à tort
Que pas de larmes c'est être fort
Au fond ce que j'attends
C'est voir le bout de nos efforts
Que l'amour soit là encore
Je me relève sous ton regard
Je fais des rêves où tout va bien
Je me bouscule te prend la main
Au crépuscule je te rejoins
Je me relève sous ton regard
Je fais des rêves où tout va bien
Je me bouscule te prend la main
Au crépuscule je te rejoins
Je me relève sous ton regard
Je fais le rêve d'aller plus loin
Je me bouscule te prend la main
Du crépuscule jusqu'au matin
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Velha Guarda e Outras Bossas
Roberto Carlos, Elvis Presley, Ben E. King, Bee Gees e mais...
Nostalgia (anos 2000)
Beyoncé, Taylor Swift, Coldplay, Eminem e mais...
Rock Ballads
The Beatles, Bon Jovi, Red Hot Chili Peppers, Guns N' Roses e mais...
Acústico
Taylor Swift, Coldplay, Imagine Dragons, Bob Marley e mais...
Rock - De Bowie ao século 21
Coldplay, Bob Marley, Michael Jackson, Bon Jovi e mais...
Pop Anos 90
Michael Jackson, Shakira, Whitney Houston, Usher e mais...