Jethro Tull

Songs From The Wood (tradução)

Jethro Tull

The Very Best of


Songs From The Wood tradução


Deixe eu te trazer canções da floresta:

Para te fazer sentir bem melhor do que pode saber.

Se sacuda de cima a baixo.

Mostro como o jardim cresce.

Fique estável enquanto vai.

Junte-se ao coro, se puder:

fará de você um homem honesto.

Deixe eu te trazer o amor do campo:

as papoulas vermelhas e a rosa cheias da chuva de verão.

Para curar a ferida e parar a dor

que te ameaça sem parar

como você arrasta a vereda de cada amante.

A longa celebração da vida está aqui..

Brindarei todos com vocês com elogio barato.

Deixe-me trazer a todos vocês coisas refinadas:

Quadrilhas e canções de alaúde servidas com cerveja gelada.

Saudações bom amigo, salve!

Sou o vento que enche a sua vela.

Sou a cruz que toma o seu prego:

Um trovador desses tempos imutáveis.

Com prosa de cozinha e rimas de sarjeta.

Canções da floresta te fazem sentir bem melhor.

Songs From The Wood


Let me bring you songs from the wood:

to make you feel much better than you could know.

Dust you down from tip to toe.

Show you how the garden grows.

Hold you steady as you go.

Join the chorus if you can:

it'll make of you an honest man.

Let me bring you love from the field:

poppies red and roses filled with summer rain.

To heal the wound and still the pain

that threatens again and again

as you drag down every lover's lane.

Life's long celebration's here.

I'll toast you all in penny cheer.

Let me bring you all things refined:

galliards and lute songs served in chilling ale.

Greetings well met fellow, hail!

I am the wind to fill your sail.

I am the cross to take your nail:

A singer of these ageless times.

With kitchen prose and gutter rhymes.

Songs from the wood make you feel much better.


Compositor: Ian Scott Anderson (Ian Anderson)
ECAD: Obra #15485352 Fonograma #924208

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS