KYO
Página inicial > K > KYO > Tradução

Chaque Seconde (tradução)

KYO

Le Chemin


Cada segundo


Eu procurei o erro, no coração do sistema

Que brilha como uma ilusão

Brilho que talvez derreta no sol.

Eu procurei o erro que perturba meu sono

Procurei das horas

Para ver que tudo está feito.


Enfim, tudo está claro, eu ergo a cabeça.


Eu quero viver cada segundo

Como se amanhã fosse o fim do mundo

Estar livre para o bem

Querer demais elevar o túmulo


Abandonar a paixão sem olhar para trás

Encontrar o essencial e esquecer o resto

Eu não quero mais dedicação

Eu não quero mais ferir em vão

Eu quero poder manifestar-me e amanhã sorrir ainda.


Enfim, tudo está claro, eu ergo a cabeça.


Eu quero viver cada segundo

Como se amanhã fosse o fim do mundo

Estar livre para o bem

Querer demais elevar o túmulo


O túmulo...

Chaque Seconde


J'ai cherché l'erreur, au coeur des systèmes,

Ce qui brille est un leurre

Ce qui brille peut fondre au soleil

J'ai cherché l'erreur qui trouble mon sommeil,

J'ai cherché pendant des heures

Pour voir que tout est à refaire,


Enfin tout est clair, je relève la tête...


Je veux vivre chaque seconde

Comme si demain était la fin du monde,

Etre libre pour de bon,

A trop vouloir se lever on tombe...


Abandonner la fièvre, ne plus regarder en arrière,

Trouver l'essentiel pour enfin oublier le reste

Je ne veux plus d'adresse,

Je ne veux plus qu'en vain on se blesse,

Je voudrais pouvoir éclore et demain sourire encore


En fait, tout est clair, je relève la tête...


Je veux vivre chaque seconde

Comme si demain était la fin du monde,

Etre libre pour de bon,

A trop vouloir se lever on tombe...


On tombe...


Compositor: Benoît Poher

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS