Temporada da Bruxa
Hmm, hmm
Quando olho pela minha janela
Há muitos sinais para se ver
E quando olho em minha janela
Há tantas pessoas para ser
Isso é estranho, tão estranho
é muito estranho para mim
Você precisa pegar cada ponto (Vai ser)
Você precisa pegar cada ponto (Vai ser, vai ser)
Você precisa pegar cada ponto
Og, não, deve ser a temporada da bruxa
Deve ser a temporada da bruxa
Deve ser a temporada da bruxa
(Vai ser)
Quando olho pelos meus ombros (O que acontece então?)
O que você acha que eu vejo? (Hum)
Algum gato à espreita (Quieto, quieto)
De mim, por cima do ombro (Ahh, de mim)
E ele é estranho, tão estranho (Tão estranho)
Ele é muito estranho para mim
Você precisa pegar cada ponto (Vai ser)
Você precisa pegar cada ponto (Vai ser, vai ser)
Você precisa pegar cada ponto
Og, não, deve ser a temporada da bruxa
Deve ser a temporada da bruxa
Deve ser a temporada da bruxa
Bruxa, bruxa
Então, deve ser a temporada
Deve ser a temporada, deve ser a temporada (Bruxa)
Então, deve ser a temporada
Deve ser a temporada, deve ser a temporada (Da bruxa)
Então, deve ser a temporada
Deve ser a temporada, deve ser a temporada
(Bruxa) (Você tem que pegar cada ponto)
Então, deve ser a temporada
Deve ser a temporada, deve ser a temporada
(Bruxa) (Você tem que pegar cada ponto)
Então, deve ser a temporada
Deve ser a temporada, deve ser a temporada (Bruxa)
(Deve ser a temporada da bruxa)
Bruxa (Deve ser a temporada da bruxa)
Bruxa, bruxa
Bruxa, bruxa
Bruxa, bruxa
(Bruxa, bruxa)
Season of the Witch
Hmm, hmm
When I look out my window
Many sights to see
And when I look in my window
So many different people to be
That it's strange, so strange
It's very strange to me
You've got to pick up every stitch (Gonna be)
You've got to pick up every stitch (Gonna be, gonna be)
You've got to pick up every stitch
Oh no, must be the season of the witch
Must be the season of the witch
Must be the season of the witch
(Gonna be)
When I look over my shoulder (What happens then?)
What do you think I see? (MM)
Some other cat looking over (Shadoop, shadoop)
Over the shoulder at me (Ahh, at me)
And he's strange, so strange (So strange)
He's very strange to me
You've got to pick up every stitch (Gonna be)
You've got to pick up every stitch (Gonna be, gonna be)
Beatniks are out to make it rich
Oh no, must be the season of the witch
Must be the season of the witch
Must be the season of the witch
Witch, witch
So it must be the season
Must be the season, must be the season (Witch)
So it must be the season
Must be the season, must be the season (Of the witch)
So it must be the season
Must be the season, must be the season
(Witch) (You've got to pick up every stitch)
So it must be the season
Must be the season, must be the season
(Witch) (You've got to pick up every stitch)
So it must be the season
Must be the season, must be the season (Witch)
(Must be the season of the witch)
Witch (Must be the season of the witch)
Witch, witch
Witch, witch
Witch, witch
(Witch, witch)
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
Paul McCartney anuncia show exclusivo em clube com capacidade para 575 pessoas em Nova Iorque
•
10 músicas que causaram polêmica e geraram arrependimentos nos artistas
•
10 artistas que nunca ganharam o Grammy
•
The Weeknd lança o álbum "Hurry Up Tomorrow". Ouça com todas as letras!
•
5 álbuns muito aguardados para 2025
•