Lauv
Página inicial > L > Lauv > Tradução

Changes (tradução)

Lauv

How I'm Feeling


Mudanças


Estou me livrando das roupas que não uso

Acho que vou cortar meu cabelo

Porque estes dias eu não me sinto como eu mesmo, humm

Acho que vou dar uma pausa no álcool

Provavelmente não vai durar tanto assim

Mas Deus sabe, que eu poderia dormir um pouco, humm


Mudanças, ela podem te deixar meio louco

Mas está te mantando, continuar o mesmo

Mas tudo vai dar certo, tudo vai dar certo algum dia

Momentos, vivendo com seus olhos meio abertos

Você tem pensado sobre essas mudanças

Tudo vai dar certo, tudo vai dar certo algum dia


Acho que vou tomar uns comprimidos para consertar o meu cérebro

Porque eu já tentei outras formas

Mas algumas coisas, você não pode consertar sozinho

Mas, ao invés disso, ele está fazendo a mesma coisa sempre

E a vida não fácil esses dias, não, a vida não é fácil esses dias


Mudanças, elas podem te deixar meio louco (Mudanças)

Mas está te matando, continua o mesmo (Mudanças)

Mas tudo irá dar certo

Tudo irá dar certo algum dia (Dar certo algum dia)

Momentos, vivendo com os olhos meio abertos (olhos meio abertos)

Você tem pensado sobre essas mudanças (Mudanças)

Tudo vai dar certo, tudo vai dar certo algum dia


Na-na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na


Mudanças, elas podem te deixar meio louco

Mas está te matando, continua o mesmo

Mas tudo irá dar certo

Tudo irá dar certo algum dia (Algum dia)

Momentos, vivendo com os olhos meio abertos (meio abertos)

Você tem pensado sobre essas mudanças (Mudanças)

Tudo vai dar certo, tudo vai dar certo algum dia

Changes


I'm getting rid of my clothes I don't wear

I think I'm gonna cut my hair

'Cause these days I don't feel like me, mm

I think I'm gonna take a break from alcohol

Probably won't last that long

But Lord knows I could use some sleep, mm


Changes, they might drive you half-insane

But it's killing you to stay the same

But it's all gonna work out, it's all gonna work out someday

Moments, living with your eyes half-open

You've been thinking 'bout these changes

It's all gonna work out, it's all gonna work out someday


I think I'm gonna take some pills to fix my brain

'Cause I tried every other way

But some things you can't fix yourself

But instead, he's doing the same thing over and over

And life ain't easy these days, no, life ain't easy these days


Changes, they might drive you half-insane (Changes)

But it's killing you to stay the same (Changes)

But it's all gonna work out

It's all gonna work out someday (Work out someday)

Moments, living with your eyes half-open (Eyes half-open)

You've been thinking 'bout these changes (Changes)

It's all gonna work out, it's all gonna work out someday


Na-na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na-na


Changes, they might drive you half-insane

But it's killing you to stay the same

But it's all gonna work out

It's all gonna work out someday (Someday)

Moments, living with your eyes half-open (Half-open)

You've been thinking 'bout these changes (Changes)

It's all gonna work out, it's all gonna work out someday

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES