Fuck, I'm Lonely (With Anne-Marie) (tradução)

Lauv

  • 																																																			

    Fuck, I'm Lonely (With Anne-Marie)
    Porra, Estou sozinho


    I call you one time, two time, three time
    Eu te ligo uma vez, duas vezes, três vezes

    I can't wait no more
    Não consigo mais esperar

    Your fingers through my hair that's on my mind
    Seus dedos pelos meus cabelos estão na minha mente

    I know it's been a minute
    Sei que faz um minuto

    Since you walked right through that door
    Desde que você passou por aquela porta

    But I still think about you all the time
    Mas ainda penso em você o tempo todo


    I don't know
    Eu não sei

    I don't know
    Eu não sei

    How I'm gonna make it out
    Como vou sobreviver

    I don't know
    Eu não sei

    I don't know
    Eu não sei

    Now you got me saying
    Agora, você me fez dizer


    Fuck I'm lonely
    Porra, estou sozinho

    I'm lonely I'm lonely I'm lonely
    Estou sozinho, estou sozinho, estou sozinho

    As fuck
    Pra caramba

    Come hold me come hold me come hold me
    Venha me abraçar, venha me abraçar, venha me abraçar

    It's been me myself and why
    Tem sido apenas eu e eu mesmo, e por que

    Did you go did you go
    Você foi embora, você foi embora?

    Oh fuck I'm lonely I'm lonely I'm lonely lonely I
    Oh, porra, estou sozinho, estou sozinho, estou sozinho


    Yeah I still watch the shows you showed me
    Sim, eu ainda assisto às séries que você me mostrou

    I still drink that wine
    Eu ainda bebe aquele vinho

    But these days it tastes more bitter than sweet
    Mas esses dias, tem mais gosto amargo do que doce

    And all my friends are way too drunk
    E todos os meus amigos estão bêbados demais

    To save me from my phone
    Para me salvarem do meu celular

    So sorry if I say some things I mean
    Então, desculpe se eu disser algumas sinceridades


    I don't know
    Eu não sei

    I don't know
    Eu não sei

    How I'm gonna make it out
    Como vou sobreviver

    I don't know
    Eu não sei

    I don't know
    Eu não sei

    Now you got me saying
    Agora, você me fez dizer


    Fuck I'm lonely
    Porra, estou sozinho

    I'm lonely I'm lonely I'm lonely
    Estou sozinho, estou sozinho, estou sozinho

    As fuck
    Pra caramba

    Come hold me come hold me come hold me
    Venha me abraçar, venha me abraçar, venha me abraçar

    It's been me myself and why
    Tem sido apenas eu e eu mesmo, e por que

    Did you go did you go
    Você foi embora, você foi embora?

    Oh fuck I'm lonely I'm lonely I'm lonely lonely I
    Oh, porra, estou sozinho, estou sozinho, estou sozinho


    I miss those nights when you would come over
    Eu sinto falta daquelas noites de quando você vinha aqui

    Spent all night just tryna get closer
    Passando à noite toda só tentando ficar mais perto

    That was June and now it's October
    Isso foi em junho, e agora, estamos em outubro

    I don't want don't want to get over
    Eu não quero, não quero esquecer

    I miss those nights when you would come over
    Eu sinto falta daquelas noites de quando você vinha aqui

    Spent all night just tryna get closer
    Passando à noite toda só tentando ficar mais perto

    That was June and now it's October
    Isso foi em junho, e agora, estamos em outubro

    I don't want don't want to get over you
    Eu não quero, não quero esquecer você

    Get over you
    Esquecer você


    Fuck I'm lonely
    Porra, estou sozinho

    I'm lonely I'm lonely I'm lonely
    Estou sozinho, estou sozinho, estou sozinho

    As fuck
    Pra caramba

    Come hold me come hold me come hold me
    Venha me abraçar, venha me abraçar, venha me abraçar

    It's been me myself and why
    Tem sido apenas eu e eu mesmo, e por que

    Did you go did you go
    Você foi embora, você foi embora?

    Oh fuck I'm lonely I'm lonely I'm lonely lonely I
    Oh, porra, estou sozinho, estou sozinho, estou sozinho


    I miss those nights when you would come over
    Eu sinto falta daquelas noites de quando você vinha aqui

    Spent all night just tryna get closer
    Passando à noite toda só tentando ficar mais perto

    That was June and now it's October
    Isso foi em junho, e agora, estamos em outubro

    I don't want don't want to get over
    Eu não quero, não quero esquecer

    I miss those nights when you would come over
    Eu sinto falta daquelas noites de quando você vinha aqui

    Spent all night just tryna get closer
    Passando à noite toda só tentando ficar mais perto

    That was June and now it's October
    Isso foi em junho, e agora, estamos em outubro

    I don't want don't want to get over you
    Eu não quero, não quero esquecer você

Letra enviada por

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES