Les Chansons D'amour (filme)

Il Faut Se Taire (tradução)

Les Chansons D'amour (filme)


Se ele for silenciado


Cale a boca, você já me disse isso

Nada me surpreende

Fazer juramentos mudos

promessas sem voz

palavras também

deve ficar em silêncio

Nossas línguas cansado

poupando-os

Para chegar língua contra língua

Um diálogo de surdos

vezes, acredite em mim, temos de ficar em silêncio

Protege a sua saliva

Que eu possa finalmente afundar na minha garganta

Como um veneno leve

palavras também

deve ficar em silêncio

Nossos lábios estão secos e nossas bocas são melhores

Para fazer isso, se tomado literalmente

Qual será o jogo

Às vezes, acredite em mim, temos de finalmente calar a boca

silêncio na extremidade

Il Faut Se Taire


Se taire, tu m’en as tant dit

Plus rien ne m’etonne

Se faire des serments muets

Des promesses aphones

Les mots de trop

Il faut se taire

Nos langues se fatiguent

Menageons les

Pour se faire langue contre langue

Un dialogue de sourds

Parfois, crois moi, on doit se taire

Gardes ta salive

Que je puisse enfin la faire couler dans ma gorge

Comme un doux venin

Les mots de trop

Il faut se taire

Nos levres sont seches et nos bouches vont mieux

A faire que se prendre au mot

Que se prendre au jeu

Parfois, crois moi, on doit se taire enfin

Se taire a la fin

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS