Lorenzo da Ponte

Il Pasticcio, Ovvero L'ape Musical (tradução)

Lorenzo da Ponte


A bagunça, ou a abelha musical


Nossa pátria é o mundo inteiro

E ao som de duplas

Entre as danças, as músicas e os sons

Sabemos rir e brincar


Todos eles têm um coração feliz

Só o miserável sou eu

Porque eu sinto falta da prata

Para pagar as dívidas

Mas eu quero ter coragem

Eu quero estar de bom humor

E se o credor vier

Eu vou pedir para ele dizer a ele para voltar


Eu tenho um drama engraçado para fazer

E não acho o tópico

E isso tem pouco sentimento

Este insípido me parece

Nossa pátria


Uma bela introdução

eu tenho que me encontrar


Diz-se que em momentos

O navio deve chegar onde embarcou

Nossa Prima Donna; já faz muito tempo

Que o Empresário, e a Cidade o espera

Vamos ver o que diz a gazeta


Mas aqui está o empresário: ele vem para a frente

Aos trancos e barrancos

Iluminado no rosto como um coltsfoot

Oh, apareceu Nibbio, adeus; o que há de tão bom nisso?


Ouça, amigos, ouça

As orelhas estão bem abertas

Pule de alegria

O navio que você esperava

Chegou, e já está no porto

A bela veneziana

Amanhã ele vai cantar

E a ópera italiana

Ele ainda vai triunfar

O dinheiro já está tocando

A bolsa prepare-se

Alegrem-se todos vocês

De tanta felicidade

Aqui está o que acontece com os contos de fadas

Como diremos, o açúcar caiu

No momento mais bonito

Esta sirene não pode alcançar

Já prevejo que teremos a casa cheia

Il Pasticcio, Ovvero L'ape Musical


Nostra Patria è il mondo intero

Ed al suono de' dobbloni

Fra le danze, i canti, e i suoni

Sappiam ridere e scherzar


Hanno tutti il cor contento

Solo il misero son io

Perché mancami l'argento

Onde i debiti pagar

Ma vo far alfin coraggio

Voglio star di buon umore

E se viene il creditore

Farò dirgli di tornar


Ho da far un dramma buffo

E non trovo l'argomento

E questo ha poco sentimento

Questo insipido mi par

Nostra patria


Una bella introduzione

Mi bisogna ritrovar


Si dice che a momenti

Dee la nave arrivar ove imbarcossi

La nostra Prima Donna; è già gran tempo

Che l'Impresario, e la Città l'aspetta

Veggiam un po' che dice la gazzetta


Ma ecco l'Impresario: Ei viene avante

A passi di gigante

Acceso in volto come un farfarello

Oh, compar Nibbio, addio; che ci è di bello?


Udite, amici, udite

L'orecchie spalancate

Di giubilo saltate

La nave che aspettavasi

È giunta, e in porto è già

La bella Veneziana

Domani canterà

E l'opera italiana

Ancor trionferà

Già suonano i danari

La borsa si prepari

Gioite tutti quanti

Di tal felicità

Ecco che sulle favole

Come sogliamo dir, cadde lo zucchero

In momento più bello

Giungere non potea questa sirena

Preveggo già che avrem la casa piena

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES