Maria Marionette

Marionette's Stage (tradução)

Maria Marionette


O Palco das Marionetes


Há muito, muito tempo atrás

Esquecido, eu sentava sozinho

E quando abri meus olhos

Eu saí para fora


Um lar estava me esperando

Uma grande e calorosa família

Mas, infelizmente, eu era apenas um peão

E trabalhava do amanhecer ao anoitecer


Então agora, estou me perguntando

Se o amor ainda está em seus corações?


Agora sou humana, mas estou vazia por dentro

Amizade é o que meu coração realmente deseja

Cercada pela vida, mas tão sozinha

Eu preferiria ser uma boneca sozinha


(Zumbindo)


Então agora, estou me perguntando

Se posso amá-los de verdade?


Humanos são o que temo me tornar

Toda essa dor me deixou insensível

Sua crueldade mascarada por um sorriso tão gentil

Oh, como pude ser tão cega


Aprendi muito neste mundo

Tanto como uma boneca quanto como uma garota

Mas nunca conseguirei escapar

Minha dança no meu palco

Marionette's Stage


A long, long time ago

Forgotten, I sat all alone

And when I opened my eyes

I stepped outside


A home was waiting for me

A big, warm family

But alas, I was merely a pawn

And worked from dusk to dawn


So now, I'm asking myself

If love is still in their hearts?


I'm human now, yet I'm hollow inside

Friendship is what my heart truly desires

Surrounded by life yet I'm so alone

I'd rather be a doll on my own


(Humming)


So now, I'm asking myself

If I can love them at all?


Humans are what I fear to become

All of this pain has caused me to go numb

Their cruelty masked by a smile so kind

Oh, how could I have been so blind


I've learnt a lot in this world

Both as a doll and as a girl

But I'll never escape

My dance upon my stage

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES