Marutah
Página inicial > M > Marutah > Tradução

Doki Doki Foverer (tradução)

Marutah


Doki Doki Foverer


Ei ei!

Meu coração bate quando estou com você

Porque dói

Quando você diz que sente o mesmo que eu?


Como um sorvete

É bom quando eu te ensino algo novo

É coincidência?

Ou talvez o destino nos uniu?

(D-não me entenda mal!)


Quando-tocar-nunca-suficiente será

É pedir demais, se você só tem que escolher um?


Diga-me por favor!

É isso que eu penso ou talvez só eu?

Neste sonho eu gostaria de viver

Juntos estaremos, para sempre

nós nunca vamos nos separar


você acha que vai ficar tudo bem

Se desta forma eu expresso meu amor por você?

Não importa o que você vai fazer ou dizer

Juntos estaremos, para sempre

nós nunca vamos nos separar


(Nós nunca vamos nos separar)

doki dokry


Ei ei!

Quando estou ao seu lado, não sei o que fazer

Por que eu sinto que é legal

Quando nosso olhar se entrelaça?

(S-desculpe, acho que falei demais)


eu amo quando

Você escreve sem ter a menor ideia do que escrever

Eu quero ouvir você dizer

Este grande amor que eu sinto é por você


Doce amor

Disso eu quero-ro-mais

Será que vai fazer um he-ri-da?

O único a selecionar?


Deixar você sozinho seria o melhor?

Isso é amor se eu deixar você ir?

Mas mesmo que isso não seja real

Juntos estaremos, para sempre

nós nunca vamos nos separar


como transmitir

O quanto estou apaixonado por você?

Bem, não consigo pensar em mais nada


Juntos estaremos, para sempre

nós nunca vamos nos separar


um por um

eles vão quebrar

Haverá remédio?

Por que eu nunca sou o único?


Juntos estaremos, para sempre

nós nunca vamos nos separar


Deixar você sozinho seria o melhor?

Isso é amor se eu deixar você ir?

Mas mesmo que isso não seja real


Talvez juntos nunca seremos

Mas no meu coração será

Doki Doki Foverer


¡Hey, hey!

Mi corazón late cuando contigo estoy

¿Por qué duele

Cuando dices que sientes lo mismo que yo?


Como un he-lado

Es lindo cuando algo nuevo te enseño yo

¿Será casua-lidad?

¿O tal vez el destino nos juntó?

(¡N-no me malinterpretes!)


Al-tocarnos-nun-ca suficiente será

¿Es mucho pedir, si solo a una debes elegir?


¡Dime, por favor!

¿Es lo que pienso o tal vez solo yo?

En este sueño quisiera vivir

Juntos estaremos, por siempre

Nunca nos vamos a apartar


¿Crees que estará bien

Si de esta forma te expreso mi amor?

Da igual qué vayas a hacer o decir

Juntos estaremos, por siempre

Nunca nos vamos a apartar


(Nunca nos vamos a apartar)

Doki dokry


¡Hey, hey!

Cuando estoy a tu lado, no sé que hacer

¿Por qué siento que es genial

Cuando se entrelaza nuestro mirar?

(L-lo siento, creo que hablé más de la cuenta)


Amo cuando

Escribes sin tener ni idea de lo que escribir

Quiero oírte decir

Este gran amor que siento es por ti


Dul-ce a-mor

De eso quie-ro- más

¿Hará una he-ri-da?

¿El solo a una seleccionar?


¿Dejarte en paz sería lo mejor?

¿Esto es amor si a ti te dejo ir?

Pero incluso si esto no es real

Juntos estaremos, por siempre

Nunca nos vamos a apartar


¿Cómo transmitir

Lo enamorada que estoy de ti?

Pues otra cosa no logro pensar


Juntos estaremos, por siempre

Nunca nos vamos a apartar


Una a una

Ellas se romperán

¿Remedio habrá?

¿Por qué nunca soy la única?


Juntos estaremos, por siempre

Nunca nos vamos a apartar


¿Dejarte en paz sería lo mejor?

¿Esto es amor si a ti te dejo ir?

Pero incluso si esto no es real


Tal vez juntos nunca estaremos

Pero en mi corazón estará

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES