Mireille Mathieu

La Plus Belle Leçon (tradução)

Mireille Mathieu

Et Tu Seras Poète


A mais bela lição


Você sabe o quanto é dezesseis anos e sete?

vinte e três

Sabe quem foi Charles VII?

Ele é um rei

Qual é o maior soldado romano?

É César

O que é de dez mil metros quadrados?

Um hectare

O que é a capital da China?

Este é Pequim

Quem inventou a guilhotina?

Guillotin


Está muito culto, mas é o que lhe ensinaram

A melhor lição de vida

Ele deve (deve) sempre (sempre) dar (dar) o seu coração (o coração)

tudo (em tudo) pessoas (pessoas) que amamos

Ele deve (deve) sempre (sempre) dar (dar) hand (mão)

Para aqueles (as) que (estão) em apuros


Como é que vocês chamam de química da água?

H2O

Onde é que vamos travar animais?

Nos jardins zoológicos

Qu é o que você prefere na escola?

Cool stuff

E o que substitui o óleo?

Idéias

Quem teve uma bela pluma branca?

Henri IV

não! Quem era imperador em 1800?

Bonaparte

Oh!


Está muito culto, mas é o que lhe ensinaram

A melhor lição de vida

Ele deve (deve) sempre (sempre) dar (dar) o seu coração (o coração)

tudo (em tudo) pessoas (pessoas) que amamos

Ele deve (deve) sempre (sempre) dar (dar) hand (mão)

Para aqueles (as) que (estão) em apuros


Ele deve (deve) sempre (sempre) dar (dar) o seu coração (o coração)

tudo (em tudo) pessoas (pessoas) que amamos

Ele deve (deve) sempre (sempre) dar (dar) hand (mão)

Para aqueles (as) que (estão) em apuros


Ele deve (deve) sempre (sempre) dar (dar) o seu coração (o coração)

tudo (em tudo) pessoas (pessoas) que amamos

La Plus Belle Leçon


- Savez-vous combien font seize et sept?

- Vingt-trois

- Savez-vous qui était Charles VII?

- C'est un roi

- Quel est le plus grand soldat romain?

- C'est César

- Combien font dix milles mètres carrés?

- Un hectare

- Quelle est la capitale de la Chine?

- C'est Pékin

- Qui a inventé la guillotine?

- Guillotin


Vous êtes très savants mais est-ce que l'on vous a appris

La plus belle leçon de la vie

Il faut (il faut) toujours (toujours) donner (donner) son coeur (son coeur)

À tous (à tous) les gens (les gens) que l'on aime

Il faut (il faut) toujours (toujours) donner (donner) la main (la main)

À ceux (à ceux) qui sont (qui sont) dans la peine


- Comment appelle-t-on l'eau en chimie?

- H2O

- Où enferme-t-on les animaux?

- Dans les zoos

- Qu'est ce que vous préférez à l'école?

- La récré

- Et qu'est-ce qui remplace le pétrole?

- Les idées

- Qui avait un beau panache blanc?

- Henri IV

- Non! Qui fut empereur en mille huit cents?

- Bonaparte

- Oh!


Vous êtes très savants mais est-ce que l'on vous a appris

La plus belle leçon de la vie

Il faut (il faut) toujours (toujours) donner (donner) son coeur (son coeur)

À tous (à tous) les gens (les gens) que l'on aime

Il faut (il faut) toujours (toujours) donner (donner) la main (la main)

À ceux (à ceux) qui sont (qui sont) dans la peine


Il faut (il faut) toujours (toujours) donner (donner) son coeur (son coeur)

À tous (à tous) les gens (les gens) que l'on aime

Il faut (il faut) toujours (toujours) donner (donner) la main (la main)

À ceux (à ceux) qui sont (qui sont) dans la peine


Il faut (il faut) toujours (toujours) donner (donner) son coeur (son coeur)

À tous (à tous) les gens (les gens) que l'on aime

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Mireille Mathieu

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS