mxmtoon
Página inicial > M > mxmtoon > Tradução

Cliché (tradução)

mxmtoon


Cliché


Entrei na sala e então eu vi seu rosto

E você me olhou nos olhos

Eu queria me apagar (me apagar)


Eu não queria me apaixonar, mas acabei indo em frente

Olhei para o chão

E então senti já estava nessa

Era tarde demais para mim (tarde demais para ela)


Você deu um passo à frente e inclinou a sua cabeça

Com um olhar curioso, você olhou

E eu me senti morta

Oh meu Deus, eu acho que estou morrendo!


Você disse: Oi

E eu disse: Olá

Qual o seu nome? Eu realmente gostaria de saber sobre você

Mas que droga, travei no olá


Eu só olhava

E você sorriu

E olhou de volta

Parecia apenas um enorme turbilhão


Um grande turbilhão emocional

Ao longo dos dias seguintes nós começamos a falar

A cada palavra, eu começava a me apaixonar

Mais e mais por você


Você era tão espirituoso, tão charmoso

Você me deixou completamente apaixonada

Você me fez rir, você me fez corar

Oh, ninguém poderia competir (ninguém poderia competir)


Parecia bom demais para ser verdade (era bom demais para ser verdade)

Eu queria estar com você (e só com você)

Nós nos conectamos como Legos

Ou como as batidas de sapatos de dança


Você disse: Oi

Eu disse: Olá

Como vai seu dia?

Você disse: Melhor agora, com um sorriso

Oh, que clichê!

Mas, para ser honesta isso fez o meu dia


Eu não queria me apaixonar, mas acabei indo em frente

Olhei para o seu rosto

E aqueles olhos, eles me atraíram

Era tarde demais para mim


E isso era o que éramos

Um clichê simples

Não foi feito para funcionar

Mas eu não a teria de outra maneira (de outra forma)


Você era espirituoso, tão encantador

Você me deixou completamente apaixonada

Você me fez rir, você me fez corar

Oh, ninguém poderia competir (ninguém poderia competir)


Parecia bom demais para ser verdade (era bom demais para ser verdade)

Eu queria estar com você (e só com você)

Nós nos conectamos como Legos

Ou como barulho de sapatos de dança


Você disse: Oi

Eu disse: Olá, eu tenho que saber, você se sente assim?

Você disse: Sim, me sinto

Mas eu estava com medo do que você poderia dizer


E isso era tudo que nós éramos

Um clichê bobo

Eu ainda acho que você é fofo

Mas talvez seja melhor desse jeito


Bah duh duh dum

Bah duh duh dum

Bah duh duh dum

Duh duh duh duh duh duh dum


Bah duh dum


Tudo bem, éramos apenas um pequeno clichê

Um pequeno clichê

Mas tudo bem

Cliché


I walked into the room and I then I saw your face

You looked me in the eye

And I wanted to erase myself (erase myself)


I didn't wanna fall but then I stepped right in

I looked down at the ground

And I felt it right within

It was too late for me (too late for her)


You took a step forward and tilted your head

With a curious glance, you stared

And I felt dead

Oh my God, I think I'm dying!


You said: Hey

And I said: Hello

What's your name? I'd really like to know about you

Too bad I stopped at hello


I just stared

And you grinned

And looked right back

It felt like just one big whirlwind


One big emotional whirlwind

Over the next few days, we got to talking

With every single word I started falling farther

Farther and farther for you


You were so witty and so charming

Swept me off my feet

You made me laugh, you made me blush

No one could compete (no one could compete)


It seemed too good to be true (it was too good to be true)

I wanted to be with you (only with you)

We clicked like Legos

Or the clacking of tap shoes


You said: Hey

I said: Hello

How was your day?

You said: Better now, with a smile

Oh, what a cliché

But it, to be honest, it made my day


I didn't wanna fall, but then I stepped right in

I looked up at your face

And those eyes, they drew me in

It was too late for me


And that's what we were

A simple cliché

It wasn't made to work

But I wouldn't have it any other way (any other way)


You were so witty and so charming

Swept me off my feet

You made me laugh, you made me blush

No one could compete (no one could compete)


It seemed too good to be true (it was too good to be true)

I wanted to be with you (only with you)

We clicked like Legos

Or the clacking of tap shoes


You say: Hey

I said: Hello, I gotta know, do you feel this way?

You said: Yeah, I do

But I was scared of what you might say


And that's all we were

A silly cliché

I still think you're cute

But maybe it's better this way


Bah duh duh dum

Bah duh duh dum

Bah duh duh dum

Duh duh duh duh duh duh dum


Bah duh duh duh dum


That's okay, we're just a little cliché

A little cliché

But that's okay

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de mxmtoon

ESTAÇÕES