Mystery Jets
Página inicial > M > Mystery Jets > Tradução

Veiled In Grey (tradução)

Mystery Jets

Twenty One


Velada em Grey


É na Estónia

É a escada rangente

Nós nos sentamos na cadeira de vime

Você sabe o que usamos para compartilhar

E é exatamente o tipo de coisa que nós não falamos sobre mais


Lembra quando sua irmã era jovem

Ela usava um anel em sua língua

tem mostrado a porta de sua mãe

E agora ela tem um filho de 5 anos de idade

E é exatamente o tipo de coisa que ela não vai falar mais


Eu aposto que você não acreditaria em mim

Se eu sussurrei em seus ouvidos e disse

eu posso ver um elefante rosa

E está de pé no canto da cama

Você vai apenas sorrir e revirar os olhos para a parte de trás de sua cabeça


Você era uma menina, você não estava certo

Você cuidou de sua família mais

Olhou para a mãe que tinha antes

E sacudiu-los todos para o núcleo

E é exatamente o tipo de coisa que você não falar mais


Lembro-me de seu amigo de volta para casa

Ela trouxe uma criança sozinha

Mas ele morreu antes que ele tinha crescido

Então ela lhe deu todas as roupas que ela havia costurado

E é exatamente o tipo de coisa que ela não fale sobre anymore


Eu aposto que você não acreditaria em mim

Se eu sussurrei em seu ouvido e disse

eu posso ver um elefante rosa

E está de pé no canto da cama

Eu aposto que você não acreditaria em mim

Se eu sussurrei em seu ouvido e disse

eu posso ver um elefante rosa

E está de pé no canto da cama

Você vai apenas sorrir e revirar os olhos para a parte de trás de sua cabeça


Você vai apenas sorrir e revirar os olhos para a parte de trás de sua cabeça

Sim, você só vai sorrir e revirar os olhos para a parte de trás de sua cabeça

Sim, você só vai sorrir e revirar os olhos para a parte traseira de seu

Veiled In Grey


It's in Estonia

It's up the creaky stairway

We sat in the wicker chair

You know the one we used to share

And it's just the kind of thing that we don't talk about anymore


Remember when your sister was young

She wore a ring in her tongue

Got shown the door by your mum

And now she has a 5 year old son

And it's just the kind of thing that she won't talk about anymore


I'll bet you wouldn't believe me

If I whispered in your ears and said

I can see a pink elephant

And it's standing on the corner of the bed

You'll just smile and roll your eyes to the back of your head


You were a girl, you weren't sure

You cared for your family anymore

Looked for the mother you had before

And it shook them all to the core

And it's just the kind of thing that you don't talk about anymore


I recall your friend back home

She brought up a kid on her own

But he died before he had grown

So she gave you all the clothes that she'd sewn

And it's just the kind of thing that she don't talk about anymore


I'll bet you wouldn't believe me

If I whispered in your ear and said

I can see a pink elephant

And it's standing on the corner of the bed

I'll bet you wouldn't believe me

If I whispered in your ear and said

I can see a pink elephant

And it's standing on the corner of the bed

You'll just smile and roll your eyes to the back of your head


You'll just smile and roll your eyes to the back of your head

Yeah, you'll just smile and roll your eyes to the back of your head

Yeah, you'll just smile and roll your eyes to the back of your


Compositores: Kai Christian David Fish, William Blaise Benwell Rees, Stephen Blaine Harrison, Henry William Cope Harrison, Kapil Trivedi
ECAD: Obra #40560152

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS