Nina Simone
Página inicial > Jazz > N > Nina Simone > Tradução

Thulasizwe/I Shall Be Released (tradução)

Nina Simone


Thulasizwe I será liberada


Tradicional


Thulasizwe UNGABOKHALA

U JEHOVA WAKHO UZOKUNQOBELA


Inkululeko, Inkululeko

U JEHOVA WAKHO UZOKUNQOBELA


Dizem que tudo pode ser substituído

No entanto, cada distância não está próximo

Então, eu me lembro de cada rosto

de cada homem que me colocou aqui


Eu vejo a luz vir brilhando

Do oeste até o leste

Qualquer dia qualquer momento

I será liberada


Dizem que todo homem precisa de proteção

Dizem que todo homem deve cair

Mas eu juro que eu vi a minha reflexão

Algum lugar muito acima dessa parede


Agora acolá me de pé nesta multidão solitária

Um homem que jura que não é o culpado

durante todo o dia eu ouço a voz dele gritando tão alto

gritando que ele foi enquadrado


Eu vejo a luz vir brilhando

Do oeste até o leste

Qualquer dia qualquer momento

I será liberada



Thulasizwe/I Shall Be Released


Traditional


THULASIZWE UNGABOKHALA

U JEHOVA WAKHO UZOKUNQOBELA


INKULULEKO, INKULULEKO

U JEHOVA WAKHO UZOKUNQOBELA


They say everything can be replaced

Yet every distance is not near

So I remember every face

Of every man who put me here


I see the light come shining

From the west unto the east

Any day now any day now

I shall be released


They say every man needs protection

They say every man must fall

Yet I swear I see my reflection

Some place too high above this wall


Now yonder standing me in this lonely crowd

A man who swears he's not to blame

ALl day long I hear his voice shouting so loud

Crying out that he was framed


I see the light come shining

From the west unto the east

Any day now any day now

I shall be released



Compositor: Robert Dylan (SESAC)Editor: Dwarf Music (SESAC)Publicado em 2010 (28/Abr) e lançado em 1993 (28/Set)ECAD verificado obra #63904 e fonograma #1739583 em 09/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES