Ornella Vanoni

Domani È Un Altro Giorno (tradução)

Ornella Vanoni


É um daqueles dias em que


te pega a melancolia

que até a noite não te deixa mais.

A minha fé é demais abalada agora

mas rezo e penso comigo

tentamos também com Deus, não se sabe nunca.


E não tem nada de mais triste

em dias como estes

que relembrar a felicidade

sabendo já que é inútil

repetir: quiçá?

Amanha é um outro dia, se verá.


É um daqueles dias em que

revejo toda a minha vida,

balanço que não quadrei nunca.

Posso dizer de cada coisa

que fiz da minha maneira

mas com quais resultados não saberia.


E não me serviram para nada

experiências e desilusões

e se prometi, não o faço mais.

Eu sempre disse no final

perdi ainda mas

amanha é um outro dia, se verá.


É um daqueles dias que

tu não conheceu nunca

feliz de ti, sim feliz de ti.

Eu de toda uma existência

gasta a dar, dar, dar

não salvei nada, nem ti.


Mas apesar de tudo

eu não renuncio a acreditar

que tu poderias voltar aqui.

E como tanto tempo atrás

repito: quem o sabe?

Amanha é um outro dia, se verá.


E hoje não me importa

da estação morta

por isso arrependimentos agora não tenho mais.

E como tanto tempo atrás

repito: quem o sabe?

Amanha é um outro dia, se verá.


Amanha é um outro dia, se verá.


Domani È Un Altro Giorno


È uno di quei giorni che

Ti prende la malinconia

Che fino a sera non ti lascia più.

La mia fede è troppo scossa ormai

Ma prego e penso fra di me

Proviamo anche con dio, non si sa mai.


E non c'è niente di più triste

In giornate come queste

Che ricordare la felicità

Sapendo già che è inutile

Ripetere: chissà?

Domani è un altro giorno, si vedrà.


È uno di quei giorni in cui

Rivedo tutta la mia vita,

Bilancio che non ho quadrato mai.

Posso dire d'ogni cosa

Che ho fatto a modo mio

Ma con che risultati non saprei.


E non mi son servite a niente

Esperienze e delusioni

E se ho promesso, non lo faccio più.

Ho sempre detto in ultimo

Ho perso ancora ma

Domani è un altro giorno, si vedrà.


È uno di quei giorni che

Tu non hai conosciuto mai

Beato te, si beato te.

Io di tutta un'esistenza

Spesa a dare, dare, dare

Non ho salvato niente, neanche te.


Ma nonostante tutto

Io non rinuncio a credere

Che tu potresti ritornare qui.

E come tanto tempo fa

Ripeto: chi lo sa?

Domani è un altro giorno, si vedrà.


E oggi non m'importa

Della stagione morta

Per cui rimpianti adesso non ho più.

E come tanto tempo fa

Ripeto: chi lo sa?

Domani è un altro giorno, si vedrà.


Domani è un altro giorno, si vedrà


Compositor: G. Calabrese / Chesnut

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS