Os Gringos
Página inicial > O > Os Gringos > Tradução

Van Gogh Syndrome (tradução)

Os Gringos


Síndrome De Van Gogh


Você não deveria ter feito aquilo, cara!

Estou com medo!

Oh, assim é bem melhor


Todo mundo quer chegar no topo

Mas está engarrafado, baby

E ficando cada vez mais entupido

Estou trincando crânios

Levando dentes para casa!

Me chamam de louco, tô com sindrome de van gogh

Estou amarrado em tempos

Casulo kaleidoscópio

Velocidade da luz

Buraco de minhoca

Fluxo abursdo

Eles me deram estes, títulos de aristóteles

Eles me disseram, você está seguindo o que deseja

Não o que deseja ser

Você está seguindo o que deseja, filho

Não o que deseja ser


Escrevam aí as notas


Sabe, fui lá fora para limpar minha mente

E sabe, eu escutei algo

Era como se o césar e os caras lá de cima

Estivessem conversando, batendo um papo

Comiserando

Fazendo o que eles fazem

Sabe o que ouvi eles dizendo?

Eles estavam falando de nós!

Eles queriam saber

Se você já foi um homem?

Se seu corpo poderia ficar em pé

Sem a palavra de Deus?

Se você já foi um ser?


A última parte desta história aconteceu

Em são paulo, brasil

Estávamos indo para pegar comida após um show

Um cara chegou correndo perto da gente

Fiquei um pouco tenso

Eu disse, ei, ei o que está fazendo, cara?

O que você quer?

Achei que estivesse pedindo dinheiro, sabe?

Disse, não, não, não, não, obrigado

Hoje estou sem dinheiro

Ele diz, não, não quero seu dinheiro

Eu, cara, eu passo tanto tempo sozinho nas ruas

Achei apenas que eu poderia

Bater um papo com vocês, saca?

Andar um pouquinho com vocês, sabe?

Então, falamos assim, certo, certo, chega junto

Fomos caminhando e conversando

E ele nos contou a história da vida dele

E como ele chegou a ser um morador de rua

E ele disse que ele cometeu

Um grande erro na sua vida

Ele resumiu tudo neste único grande erro

Ele disse que ele sempre achava que

Este mundo devesse algo pra ele

Que o mundo teria que aprender

A aceitá-lo e amá-lo

Mas a verdade, do fato, do assunto é

Ele diz, com um olhar de louco

Na verdade, eu tinha que aprender

A amar este mundo

Entende?

Eu tenho que me adaptar a este mundo!

Isso é a verdade, do assunto!

Assim, ele diz que ele acorda cada dia

E ele diz, eu te amo, baby

Pelo menos eu tento!

Pelo menos eu tento!

Van Gogh Syndrome


You shouldn't have done that, man!

I'm really scared!

Oh, that's much better


Well everybody wants to make their way to the top

But it's bottlenecked, baby

It's gettin' clogged up

I'm crackin' craniums

I'm taking teeth home

They call me crazy, son, got van gogh syndrome

I'm tied in times

Kaleidoscope cocoon

Light speed

Worm hole

Absurd po' flow

They gave me these, aristotle degrees

They said you pursuin' what you want, son

Not what you wanna be

You pursuin' what you want, son!

Not what you wanna be!


Write them notes


You know, I went outside, just to clear my head

And y'know, I heard somethin'

It was like, caesar and them dudes upstairs

Were talkin, chit-chattin'

Commiseratin'

Doin' what they do

You wanna know what I heard them say?

They was talkin' about us!

They wanted to know

If you was ever man!

If your body could even stand

Without the word of god

Well if you was ever man


Well the last part of this story happened

In são paulo, brazil

We were on our way to get some food after a show

A man came running up to our group

I got a little edgy

I said, hey, hey hey what are you doin', man?

What do you want?

I thought he was asking for money, you know?

So I said, no, no, no, no, thank you

I don't got no money today

He says, no, I don't want your money

I, man, I spend so much time alone on the street

I just thought I could have

Some good conversation with you guys

Walk a little bit with you guys, you know?

So we was like, sure, sure, come on up

Went walkin' and talkin'

And he told us the story of his life

And how he came to be a, a homeless man

He said he had made

One great mistake in his life

He added it all up to this one mistake

He said that he always thought that

This world owed him somethin'

That the world was goin' to have to learn

To accept and learn to love him

But the truth of the fact of the matter is

He says, with this crazy look in his eyes

Really, I had to learn

To love this world

You know?

I have to adapt to this world

That's the truth of the matter

And so, he says he wakes up every morning

And says I love you, baby

At least I try

At least I try!


Compositores: João Castilhos, Justin Hansen

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES