Powerwolf
Página inicial > P > Powerwolf > Tradução

Murder At Midnight (tradução)

Powerwolf

Blood of the Saints


Assassinato à meia noite


Um assassinato no escuro

O convento na noite

O policial está a caminho

O suspeito fora de vista

Ele pisada na pista jardim

O mistério começou

Ele assinou pelo pentagrama

E agora está na corrida


Tenho que contar uma história, ea história que começar logo na cena do crime

Outro assassinato e hoje ele é deixado no tempo

Outra vítima foi, outra matança desumana na pista de um parque

E ainda o inspector-chefe caindo no escuro


À noite eu o vi

Você consegue se lembrar dele?

E uma alma não ligou


Assassinato à meia-noite

O inimigo no caminho

Assassinato à meia-noite

Será que ele vai voltar com o dia?

Assassinato à meia-noite

semente do diabo no caminho

Assassinato à meia-noite

E então nós dizemos a vocês para rezar

meia-noite!

meia-noite!


Ele deve ter feito isso sozinho, ele é um mestre do esconderijo e não deixaram rastro

E pelo luar viu a forma de cabra de seu rosto

Ele tem um interrogatório e se esforçou para quebrá-lo, mas não poderia ser prooved

O único traço que não poderia encontrar foi fendidos cascos


À noite eu o vi

O rastreamento fantasma

E uma alma não ligou


Assassinato à meia-noite

O inimigo no caminho

Assassinato à meia-noite

Será que ele vai voltar com o dia?

Assassinato à meia-noite

semente do diabo no caminho

Assassinato à meia-noite

E então nós dizemos a vocês para rezar


Assassinato à meia-noite

O inimigo no caminho

Assassinato à meia-noite

Será que ele vai voltar com o dia?

Assassinato à meia-noite

semente do diabo no caminho

Assassinato à meia-noite

E então nós dizemos a vocês para rezar

Murder At Midnight


A murder in the dark

The convent in the night

The constable is on the way

The suspect out of sight

He trampled down the garden lane

The mystery has begun

He signed it by the pentagram

And now is on the run


Gotta tell you a story, and the story we start right at the scene of the crime

Another murder and tonight he's left in time

Another victim has gone, another inhuman slaughter on the lane of a park

And still the chief inspector tumbling in the dark


At night I saw him

Can you recall him?

And not a soul has called


Murder at midnight

The enemy on the way

Murder at midnight

Will he return with the day?

Murder at midnight

The devil's seed on the way

Murder at midnight

And then we tell you to pray

Midnight!

Midnight!


He must have done it alone, he is a master of hiding and he left not a trace

And by the moonlight saw the goat shape of his face

He got an interrogation and they tried hard to break him but it couldn't be prooved

The only trace they couldn't find was cloven hooved


At night I saw him

The phantom crawling

And not a soul has called


Murder at midnight

The enemy on the way

Murder at midnight

Will he return with the day?

Murder at midnight

The devil's seed on the way

Murder at midnight

And then we tell you to pray


Murder at midnight

The enemy on the way

Murder at midnight

Will he return with the day?

Murder at midnight

The devil's seed on the way

Murder at midnight

And then we tell you to pray

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS