Richard Thompson/ Richard And Linda Thompson

Dimming Of The Day (tradução)

Richard Thompson/ Richard And Linda Thompson


Escurecimento do dia


Esta antiga casa está caindo em torno de meus ouvidos

Eu estou me afogando no rio das minhas lágrimas

Quando toda a minha vontade se foi você me segurar balançar

Eu preciso de você ao escurecer do dia


Você me puxou como a lua puxa a maré

Você sabe exatamente onde eu manter o meu melhor lado


O dia vieram para nos manter distantes

A promessa quebrada ou um coração partido

Agora todas as aves bonny ter rodas de distância

Eu preciso de você ao escurecer do dia


Vem a noite você só o que eu quero

Vem a noite, você poderia ser o meu confidente


Eu vejo você na rua na companhia

Por que você não vem e aliviar sua mente comigo

Eu estou vivendo para a noite nós roubar

Eu preciso de você ao escurecer do dia

Eu preciso de você ao escurecer do dia

Dimming Of The Day


This old house is falling down around my ears

I’m drowning in the river of my tears

When all my will is gone you hold me sway

I need you at the dimming of the day


You pulled me like the moon pulls on the tide

You know just where I keep my better side


What days have come to keep us far apart

A broken promise or a broken heart

Now all the bonny birds have wheeled away

I need you at the dimming of the day


Come the night you’re only what I want

Come the night you could be my confidant


I see you on the street in company

Why don’t you come and ease your mind with me

I’m living for the night we steal away

I need you at the dimming of the day

I need you at the dimming of the day

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES