Roxette
Página inicial > Pop > R > Roxette > Tradução

Center Of The Heart (traducao)

Roxette


O que é que vai fazer quando eu ficar um pouco animado,


um pouco em vão, diga-me baby.

O que é que vai dizer quando eu encontrar o centro do meu coração, é um subúrbio ao cérebro?


Você conseguiu desgaste-los tão bem, aqueles olhos inocentes

Você está em um maravilhoso amor disfarçardo.

Desejo-lhe tão mal. Eu sou a minha sorte

Se sente ao ser atropelado por um caminhão.

Este não é nenhum lugar especial. Não sei porque eu vim

Se alguém tiver um minuto, você não irá explicar


O que é que vai fazer quando eu ficar um pouco animado,

um pouco em vão, diga-me

O que é que vai dizer quando eu encontrar o centro do meu coração

É um subúrbio ao cérebro?

Canto

nananananana

Estar com você, lidar com fogo

Oh, você não irá entrar em torno (sair)

Sairão (hoje) e jogar

(Eu quero ver você tão mal)

Responda minhas chamadas


Vamos passar a noite dentro destas paredes

Este não é nenhum lugar especial ....


.........Helena Landcaster...........

Center Of The Heart


What am I gonna do when I get a little excited,

a little in vain, tell me baby.

What am I gonna say when I find the centre of my heart is a suburb to the brain?


You wear them so well, those innocent eyes

You're puttin on a wonderful disguise.

I want you so bad. I'm pushin my luck

It feels like being hit by a truck.

This is no place special. Don't know why I came

If someone has a minute, won't you explain


What am I gonna do when I get a little excited,

a little in vain, tell me

What am I gonna say when I find the centre of my heart

is a suburb to the brain?

Singing

nananananana

Being with you, dealing with fire

Oh, won't you come around (come out)

come out (today) and play

(I want you so bad)

Answer my calls


Let's spend the night within these walls

This is no place special....


Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES