Sérgio Mendes

The Girl From Ipanema (tradução)

Sérgio Mendes


The Girl From Ipanema


Alto e bronzeado, jovem e linda

A garota de Ipanema vai andando

E quando ela passa, cada um que passa vai "aa-ah! "

Quando ela entra, ela é como um samba que

Swings tão legal e tão gentil, balança

Que quando ela passa, cada um que passa vai "aa-ah! "

Ah, mas eu vê-la tão triste

Como posso dizer a ela que eu a amo?

Sim, eu daria meu coração alegremente

Mas a cada dia, quando ela caminha para o mar

Ela olha para a frente não para mim

Alto e bronzeado, jovem e linda

A garota de Ipanema vai andando

E quando ela passa eu sorrio, mas ela não vê

Ela simplesmente não vê

Não, ela não vê

The Girl From Ipanema


Tall and tan and young and lovely

The girl from Ipanema goes walking

And when she passes, each one she passes goes "a-a-ah!"

When she walks she's like a samba that

Swings so cool and sways so gentle,

That when she passes, each one she passes goes "a-a-ah!"

Oh, but I watch her so sadly

How can I tell her I love her?

Yes, I would give my heart gladly

But each day when she walks to the sea

She looks straight ahead not at me

Tall and tan and young and lovely

The girl from Ipanema goes walking

And when she passes I smile, but she doesn't see

She just doesn't see

No she doesn't see

Compositores: Antonio Carlos Jobim (UBC), Marcus Vinicius da Cruz de Mello Moraes (Vinicius de Moraes) (UBC)Editores: Jobim Music (UBC), Tonga/BMG Music Publihing Bras (UBC)Administração: Universal Music Publishing Ltda. (UBC)Publicado em 1997ECAD verificado obra #22915001 e fonograma #1954973 em 12/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES