Silverchair
Página inicial > Rock > S > Silverchair > Tradução

Faultline (tradução)

Silverchair

Frogstomp


Linha Culpada


Parceiro não suspeito não sabe o que fazer

Quando tudo dessaba no chão, ohh

Ele corre pra achar uma cobertura, ele não faz idéia

Que seu amigo nunca será encontrado

Quando ele é informado. de que


Nunca verá o garoto,

Nunca verá o garoto,

Nunca viu ele abrir seus olhos

Nunca verá o garoto,

Nunca viu o garoto

Você só ouvirá seu choro divino

Ohh, yeah


Pensando no passado, está tudo acabado agora

Mãe natureza acerta mais uma vez

Isto aconteceu tão depressa, minha única dúvida é como,

Como eles poderam deixar este predio cair

Oh, yeah.. ohhhhhh....


Nunca verá o garoto,

Nunca verá o garoto,

Nunca viu ele abrir seus olhos

Nunca verá o garoto,

Nunca viu o garoto

Você só ouvirá seu choro divino

Ohh, yeah


Começa uma nova vida, vivo na morte

Você está me deixando atravez da noite

Se ele nascer de novo, Preciso que você encontre

Preciso que você encotre onde ele está



By *RC*

Faultline


Unsuspecting brother doesn't know what to do,

When everything just falls to the ground, ohh.

He runs to find some cover, he doesn't have a clue,

That his friend will never be found,

When he's informed, that he...


Will never see the boy,

Will never see the boy,

Never see him open his eyes,

Will never see the boy,

Never see the boy

You'll only hear his heavenly cries

ooh, yeah.


Thinking of the past, it's all over now.

Mother nature strikes once again.

It happened all so fast, my only question's how,

How could they let that building descend.

Ohh, yeah, ohhhh...


You will never see the boy,

You will never see the boy,

You will never see him open his eyes,

You will never see the boy,

Never see the boy,

You'll only hear his heavenly cries.

ooh, yeah.


Off to the new life, I live on death.

You're leaving me all through the night.

If he's born again, I need you to find,

Need you to find where he is.




Compositor: Desconhecido no ECADIntérpretes: Benjamin David Gillies (Ben Gilles) (SOUNDEXCHANGE), Chris John Joannou (Chris Joannou) (SOUNDEXCHANGE), Daniel Paul Johns (Daniel Johns) (PPL - I)Publicado em 2005 (28/Mar) e lançado em 1995 (01/Mar)ECAD verificado fonograma #2636902 em 09/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES