Sleeping At Last

Clockwork (tradução)

Sleeping At Last


Clockwork


Não é de vidro entre o nosso toque, membros fantasmas de ex-amor

ea verdade é que estou tão apavorada


Que o insensível é mais profunda do que a superfície de nossa pele

E isso nos leva o dobro do tempo, oh nos leva duas vezes mais tempo para curar


Vamos levantar o chão para ver o sistema de raízes abaixo

engrenagens giram, incessantemente, para trazer o mundo de volta à vida

Como um relógio, quando ele morre


A cadência de bater corações, o clique de suas partes móveis

cresce cada vez mais alto desta terra inquieta


Futuro jardins esperar pacientemente abaixo

e de alguma forma nós cheirá-los florescer em meio à neve


Ainda insatisfeito, corremos o que estamos negado

Como gerações esperar, não podemos resistir ao sabor das possibilidades

engrenagens giram, incessantemente, para nos trazer de volta à vida novamente

Como um relógio, nós começamos

Clockwork


There is glass between our touch, phantom limbs of former love...

and the truth is that I am so terrified


That the callous is deeper than the surface of our skin.

And it takes us twice as long, oh it takes us twice as long to heal.


We’ll lift up the ground to see the system of roots beneath.

Gears turn, endlessly, to bring the world back to life.

Like clockwork, when it dies.


The cadence of beating hearts, the click of its moving parts

grows louder and louder from this restless earth...


Future gardens wait patiently below

and somehow we smell them blossom through the snow.


Still unsatisfied, we chase what we’re denied.

As generations wait, we can’t resist the taste of possibility.

Gears turn, endlessly, to bring us back to life again.

Like clockwork, we begin.

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES