Susanne Sundfor

Oblivion (tradução)

Susanne Sundfor


O Esquecimento


Desde que eu era jovem, eu sabia que ia encontrar você

Mas o nosso amor foi uma canção, cantada por um cisne partindo


E à noite, você me ouve chamando, você me ouve chamando

E em seus sonhos, você me vê caindo, caindo


Inspire levemente

Ficarei aqui nas sombras

À espera de um sinal, enquanto a maré cresce

Alta, e mais alta, e mais alta


E quando as noites despedem-se

Todas as estrelas lembram seu adeus, seu adeus


E à noite, você vai me ouvir chamando, você vai me ouvir chamando

E em seus sonhos, você vai nos ver caindo, caindo


E à noite, você vai me ouvir chamando, você vai me ouvir chamando

E em seus sonhos, você vai nos ver caindo, caindo


Inspire levemente e diga adeus

Inspire levemente e diga adeus

Oblivion


Since I was young, I knew I'd find you

But our love was a song, sung by a dying swan


And in the night, you hear me calling, you hear me calling

And in your dreams, you see me falling, falling


Breathe in the light

I'll stay here in the shadows

Waiting for a sign, as the tide grows

Higher, and higher, and higher


And when the nights so long

All the stars recall your goodbye, your goodbye


And in the night, you'll hear me calling, you'll hear me calling

And in your dreams, you'll see us falling, falling


And in the night, you'll hear me calling, you'll hear me calling

And in your dreams, you'll see us falling, falling


Breathe in the light and say goodbye

Breathe in the light and say goodbye


Compositores: Susanne Aartun Sundfoer, Anthony Gerard Gonzalez
ECAD: Obra #7752526

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES