The Moon and the Nightspirit

Örökké (tradução)

The Moon and the Nightspirit

Regő Rejtem


Amarantina


Cubra-me com o manto da Terra, meu justo

Deixe um sonho feliz me abraçar

Deixe a chuva lavar meu sangue

Deixe a profundidade das folhas caídas e avermelhadas me enterrar


Espalhe minhas cinzas Irmão Vento

Leve meus restos mortais irmã córrego

Deixe-me ser a semente de um novo começo

O berço do recém-nascido


Não chores mais, meu amado

Eu fico aqui neste mundo

Eu renasci como um filho do insondável firmamento

Uma estrela que nasce à noite, brilhante, na direção dos céus

Örökké


Fektess földbe édes párom

Boruljon rám örök álom

Eső mossa el a vérem

Fogadjon be avar mélye


Szellőtestvér szórd szét hamvam

Csermelyhúgom messzehordjad

Legyek magva új életnek

Bölcsője a születőnek


Ne sirassál édes párom

Itt maradok e világon

Megszületek, csillag leszek

Éjnek keblén megpihenek


Compositores: Ágnes Tóth, Mihály Szabó

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES