Tim Maia

Girl From Ipanema (tradução)

Tim Maia


Girl From Ipanema


Alto e bronzeado, jovem e adorável, a garota de Ipanema vai andando

E quando ela passa, cada um vai ela passa - ah

Quando ela anda, ela é como um samba que oscila tão legal e tão gentil balança

Que quando ela passa, cada um vai ela passa - ooh

(Ooh) Mas eu vê-la tão tristemente, como posso dizer-lhe que a amo

eu te amo

Sim, eu daria meu coração contente

Mas a cada dia, quando ela caminha para o mar

Ela olha para a frente, não para mim

Alto, e tan, e jovens, e adorável, a garota de Ipanema vai andando

E quando ela passa, Eu sorrio - mas ela não vê (não ver)

(Ela simplesmente não vê, ela nunca me vê, ...)

Girl From Ipanema


Tall and tan and young and lovely, the girl from Ipanema goes walking

And when she passes, each one she passes goes - ah

When she walks, she's like a samba that swings so cool and sways so gentle

That when she passes, each one she passes goes - ooh

(Ooh) But I watch her so sadly, how can I tell her I love her

I love you

Yes I would give my heart gladly,

But each day, when she walks to the sea

She looks straight ahead, not at me

Tall, and tan, and young, and lovely, the girl from Ipanema goes walking

And when she passes, I smile - but she doesn't see (doesn't see)

(She just doesn't see, she never sees me,...)

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS