Timbaland
Página inicial > Hip Hop > T > Timbaland > Tradução

Miscommunication (tradução) (feat. Keri Hilson, Sebastian)

Timbaland

Timbaland Presents Shock Value


Miscommunication (part. Keri Hilson, Sebastian)


Sebastian:

Oh! Dois passos. Oh!


Timbaland:

Deixe-me falar com você, garota.


Keri:

O quê?


Timbaland:

Eu estou na sua parte da cidade

Eu te ligo e você não é encontrada em nenhum lugar

Você faz isso sempre

Você está 'perdida em ação' toda hora


A parte que me mata

É que você prefere se divertir com seus amigos a se

divertir comigo

Mas eu não vou ser nenhum palhaço

Eu acho que vou te ligar na próxima vez que eu

estiver

na sua cidade

E você me diz...


Keri:

E daí? Eu tinha saído com meus amigos

Eu sou uma mulher crescida

É o fim de semana

E daí se eu não atendo meu telefone?

E daí se eu não estou sozinha?

Eu estou com ele

O que isso tem a ver com você?


Refrão:

Eu preciso sair

Você, você, você, você, você

Está me matando, me matando, me matando

E eu

Só quero sair

Você, você, você, você, você

Está me matando, me matando, você está...

O que você quer fazer?

Fazer, fazer

O que você quer fazer?

Fazer, fazer


Keri:

Eu não consigo escapar

Não importa o que eu faça

Não consigo escapar de você (oh)

Me liga todos os dias

E isso nunca foi legal

Está me dando nos nervos

Eu acho que é hora de você saber

Só te dei meu número porque a bebida te deixou mais

bonitinho

E mais, você estava parecendo triste e sozinho (oh)

Mas foi só isso

Apena te coloco na parada

E lá vai você reclamando

O que há com você?


Refrão


Sebastian:

Tipo...whoa, mama!

É a segunda vez que eu te telefono

Eu não estou te perseguindo, eu nem sou um corredor

Você não sabe que eu empurro o Hummer no verão? (huh)


Você é difícil de ser achada

Eu posso te colocar onde vai ser difícil de te achar

Areia negra na sola dos seus pés

Você pode gritar, ninguém vai dormir

Essa é a sua própria praia privada (haha)


E quando isso chegar ao sexo

Um pouco de amor e um pouco daquilo

Talvez empurrar suas costas onde suas costelas estão

Vamos dividir um prato de "Crunch Berries" (uma marca

de cereal)

O quanto isso é real? (ha ha)


Eu estou apenas brincando, é claro

Eu estou tentando botar seu jogo sexual de volta ao

curso

Se você está se sentindo seca, como se você não

conseguisse ficar molhada

Se você tiver um minuto, chame o seu garoto

Miscommunication (feat. Keri Hilson, Sebastian)


Sebastian:

Oh! Two step. Oh!


Timbaland:

Let me talk to you girl


Keri:

What?


Timbaland:

I'm in your part of town

I call your phone and you're nowhere to be found

You do this every time

You be M.I.A.* every single time


The part that kills me

You rather chill with your friends instead of me huh.

But I ain't gon' be no clown

I guess I call you next time I'm in your town

Then you say to me


Keri:

So what, I was out with my friends

I'm a grown woman

It's the weekend, oh

So what if I don't answer my phone

What if I'm not alone

I'm with him

What's it to you?


I need to get out

You you you you you

Are, killing me, you're killing you're killing me

and I

just wanna get out

you you you you you

are killing me you're killing me you're

whatcha wanna do? do do whatcha wanna do? do do


I cannot escape

no matter what I do

can't get away from you, oh

call me everyday

and that there ain't never cool

getting on my nerves

I think it's time you knew

only gave you my number cause, drinks made you cuter,

plus

you were looking sad and lonely, oh

but that's all it was

just put you in the game

and here you go complaining

what's up with you?


I need to get out

You you you you you

Are, killing me your killing you're killing me

and I

just wanna get out

you you you you you

are killing me you're killing me you're

whatcha wanna do? do do whatcha wanna do? do do


Sebastian:

like whoa lil mama,

it's the second time I'm callin' your number

I ain't chasin' I ain't even no runner

don't you know I push the Hummer in the summer, huh


how you hard to be reached?

I can put you where you hard to be reached

black sand on the balls of your feet

You can scream, ain't nobody gon' be sleep,

this your own private beach, haha


and when it comes to sex,

just a little bit of love and little bit of that

maybe push your back where your ribs is at

share a bowl of crunch berries, how real is that?

haha


I'm just jokin', of course,

I'm trying to put your sex game back on course

if you feelin' dry, like you don't get moist

if you ever get a minute holla at yo' boy




*M.I.A. = missing in action

Compositores: Keri Hilson, Danja, SebastianPublicado em 2007ECAD verificado fonograma #35671724 em 09/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES