O norte era algum lugar alguns anos atrás, e também era frio:
O gelo congelava os corações das pessoas e as envelhecia.
O sul era a fonte de ilhas agradáveis, porém áridas:
Eu caminhei pelas profundezas das águas e meditei.
O leste tinha a aurora, que ganhava vida no sol dourado:
Os ventos vinham, suavemente, muitas cabeças unificam-se
No verão, mesmo que em agosto as pessoas sorriam de desdém;
Estamos em paz, e brindamos.
Nós caminhamos sozinhos, algumas vezes passando de mão em mão,
Entre as tênues linhas que separam o mar e a areia;
Sorrindo pacificamente,
Nós começamos a perceber que poderíamos ser livres,
E partímos juntos para o oeste.
O oeste é aonde todos os dias irão acabar algum dia;
Aonde as cores mudam do cinza para o dourado,
E lá você pode ficar com os seus amigos.
E a luz desfaz as nuvens douradas sobre todos;
O oeste é de Mike e de Susie,
O oeste é o lugar que eu amo.
É lá aonde nós devemos passar até os nossos últimos dias de nossas vidas;
Conte as mesmas histórias de sempre: sim, bem,
Pelo menos nós tentamos.
No Oeste, há sorrisos em nossos rostos, nós iremos;
Oh, sim, e nós sentimos muito por aqueles
Que nunca souberam qual é o caminho.
Nós somos os refugiados, caminhando além da vida
Que conhecemos e amamos;
Nada para se fazer ou dizer, não há nenhum lugar para se ficar;
Agora nós estamos sozinhos.
Nós somos os refugiados, carregando conosco tudo o que temos
Em bolsas marrons, presas com cordas;
Nada para se pensar, isso não quer dizer nada,
Mas nós estaremos felizes do nosso modo.
O oeste é de Mike e de Susie;
O oeste é o lugar que eu amo,
O oeste é o lar dos refugiados.
Refugees
(Hammill)
North was somewhere years ago and cold:
Ice locked the people's hearts and made them old.
South was birth to pleasant lands, but dry:
I walked the waters' depths and played my mind.
East was dawn, coming alive in the golden sun:
the winds came, gently, several heads became one
in the summertime, though august people sneered;
we were at peace, and we cheered.
We walked alone, sometimes hand in hand,
between the thin lines marking sea and sand;
smiling very peacefully,
we began to notice that we could be free,
and we moved together to the West.
West is where all days will someday end;
where the colours turn from grey to gold,
and you can be with the friends.
And light flakes the golden clouds above all;
West is Mike and Susie,
West is where I love.
There we shall spend our final days of our lives;
tell the same old stories: yeah well, at least we tried.
Into the West, smiles on our faces, we'll go;
oh, yes, and our apologies to those
who'll never really know the way.
We're refugees, walking away from the life
that we've known and loved;
nothing to do or say, nowhere to stay; now we are alone.
We're refugees, carrying all we own
in brown bags, tied up with string;
nothing to think, it doesn't mean a thing,
but we'll be happy on our own.
West is Mike and Susie;
West is where I love,
West is refugees' home.
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Covers
Bruno Mars, Guns N' Roses, The Beatles, Bon Jovi e mais...
Rock - Das Raízes ao Progressivo
The Beatles, Pink Floyd, Elvis Presley, Queen e mais...
Rock Clássico
The Beatles, Elton John, Pink Floyd, Queen e mais...
Rock Ballads
Guns N' Roses, The Beatles, Pink Floyd, Red Hot Chili Peppers e mais...
Favoritas do Vagalume
Coldplay, Guns N' Roses, Imagine Dragons, Ed Sheeran e mais...
Sertanejo Hits
Henrique e Juliano, Marília Mendonça, Jorge e Mateus, Luan Santana e mais...