The Wombats
Página inicial > Indie > T > The Wombats > Tradução

1996 (tradução)

The Wombats

This Modern Glitch


1996


Eu não tinha preocupações na década de 1990

Eu não sabia de quedas

A guerra foi sair tudo ao meu redor

Minhas preocupações eram com trotes


Ela me beijou na bochecha

Ela me beijou na bochecha

Bem na frente das crianças mais velhas

Quando a minha auto-confiança, a minha auto-confiança

Não foi marcada pela coceira moderna


'Porque agora se sente

Nós nos beijamos com um olho no nosso aparelho de TV

E quanto mais eu dou, menos eu recebo

Usando parques de diversão só para provocar o seu sorriso

Este pequeno hit de perder, trazer de volta a 1996, trazer de volta a 1996

Tão difícil de bater os pontapés adolescentes, trazer de volta a 1996


Estávamos clonagem de ovelhas na década de 1990

Estávamos construindo telescópios

E açúcar preenchido todo o meu corpo

Como eu superou tudo para crescer


me beijou na bochecha

me beijou na bochecha

Só para impressionar as crianças mais velhas

Mas a minha auto-confiança, a minha auto-confiança

não foi perdido na falha moderna


'Porque agora se sente

Nós nos beijamos com um olho no nosso aparelho de TV

E quanto mais eu dou, menos eu recebo

Usando parques de diversão só para provocar o seu sorriso

Este pequeno hit de perder, trazer de volta a 1996, trazer de volta a 1996


Pare de falar, pare de falar

Eu preciso de um amante não um amigo hoje

Eu estou indo embora, estou indo embora

Eu não estou talhado para a vida moderna


Eu nunca vou bater os pontapés adolescentes

Eu nunca vou bater os pontapés adolescentes

Eu nunca vou bater os pontapés adolescentes

Trazer de volta 1996

1996


I had no cares in the 1990s

I knew of no downfalls

The war was breaking out all around me

My concerns were with prank calls


She kissed me on the cheek

She kissed me on the cheek

Right in front of the older kids

When my self-belief, my self-belief

Wasn't scarred by the modern itch


'Cause now it feels like

We kissed with one eye on our TV set

And the more I give, the less I get

Using fairground rides just to spark her smile

This little hit to miss, bring back 1996, bring back 1996

So hard to beat those teenage kicks, bring back 1996


We were cloning sheep in the 1990s

We were building telescopes

And sugar filled the whole of my body

As I edged it all to grow


I kissed her on the cheek

I kissed her on the cheek

Just to impress the older kids

But my self-belief, my self-belief

Wasn't lost in the modern glitch


'Cause now it feels like

We kissed with one eye on our TV set

And the more I give, the less I get

Using fairground rides just to spark her smile

This little hit to miss, bring back 1996, bring back 1996


Stop talking, stop talking

I need a lover not a friend tonight

I'm leaving, I'm leaving

I'm not cut out for the modern life


I'll never beat those teenage kicks

I'll never beat those teenage kicks

I'll never beat those teenage kicks

Bring back 1996

Compositores: Daniel Joseph Haggis (PRS), Matthew Edward Murphy (Matthew Murphy) (PRS), Tord Overland Knudsen (PRS)Editor: Hipgnosis Sfh I LimitedPublicado em 2011 (26/Abr)ECAD verificado obra #13123318 e fonograma #6362162 em 04/Mai/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES