Bob Dylan
Página inicial > Folk > B > Bob Dylan > Tradução

Shelter From The Storm (tradução)

Bob Dylan

More Blood More Tracks (The Bootleg Series Vol. 14)


Abrigo da tempestade


Foi em uma outra vida

Uma de labuta e sangue

Quando trevas eram uma virtude

E a estrada estava coberta de lama

Eu cheguei do ermo

Uma criatura vazia de formação

"Pode entrar" ela disse

"Lhe darei abrigo da tempestade."


E se eu passar por este caminho novamente

Pode descansar sossegado

Eu sempre farei o meu melhor para ela

Nisso dou minha palavra

Em um mundo onde morte tem um olho de aço

E homens estão matando para se manter aquecidos

"Pode entrar" ela disse

"Lhe darei abrigo da tempestade."


Nenhuma palavra foi dita entre nós

Havia pouco risco envolvido

Tudo até aquele ponto

Foi deixado sem resolver

Tente imaginar um lugar

Onde é sempre seguro e aquecido

"Pode entrar" ela disse

"Lhe darei abrigo da tempestade."


Eu estava queimado por exaustão

E enterrado no granizo

Envenenado pelos arbustos

E apagado na trilha

Caçado por crocodilos

Devorado pelo milho

"Pode entrar" ela disse

"Lhe darei abrigo da tempestade."


De repente eu me viro

E ela está ali de pé

Com braceletes de prata nos seus pulsos

E flores em seu cabelo

Ela se chegou a mim tão graciosamente

E retirou minha coroa de espinhos

"Pode entrar" ela disse

"Lhe darei abrigo da tempestade."


Agora existe uma parede entre nós

Algo se perdeu

Fiquei mal acostumado demais

Fiquei com os sinais cruzados

Só de pensar que tudo começou

Em uma longa esquecida manhã

"Pode entrar" ela disse

"Lhe darei abrigo da tempestade."


Bem, o xerife anda sobre pregos duros

E o pregador cavalga um morro

Mas nada realmente importa muito

Somente a ruína é que conta

E o papa-defuntos caolho

Que sopra um corno fútil

"Pode entrar" ela disse

"Lhe darei abrigo da tempestade."


Eu já ouvi bebês recém nascidos

Chorando como um pombo lamentando

E anciões com dentes quebrados

Largados sem amor

Se eu entendo a pergunta, cara

Será sem esperança ou desamparado?

"Pode entrar" ela disse

"Lhe darei abrigo da tempestade."


Em um pequeno vilarejo no topo do morro

Eles apostam por minhas roupas

Eu negociei minha salvação

E eles me deram uma dose letal

Eu ofereci minha inocência

E fui pago com escárnio

"Pode entrar" ela disse

"Lhe darei abrigo da tempestade."


Bem, estou morando num país estrangeiro

Mas qualquer dia cruzo a fronteira

A beleza caminha por um fio de navalha

Algum dia o farei meu

Se eu pudesse voltar o relógio

Para quando Deus e ela nasceram

"Pode entrar" ela disse

"Lhe darei abrigo da tempestade."


Shelter From The Storm


I was in another lifetime;

One of toil and blood

When blackness was a virtue

And the road was full of mud.

I come in from the wilderness,

A creature void of form.

"Come in" she said, "I'll give you

Shelter from the storm".


And if I pass this way again

You can rest assured

I'll always do my best for her,

On that I give my word.

In a world of steel-eyed death

And men who are fighting to be warm,

"Come in" she said, "I'll give you

Shelter from the storm".


Not a word was spoke between us.

There was little risk involved.

Everything up to that point

Had been left unresolved.

Try imagining a place where

It's always safe and warm.

"Come in" she said, "I'll give you

Shelter from the storm".


I was burned out from exhaustion.

Buried in the hail.

Poisoned in the bushes

And blown out on the trail.

Hunted like a crocodile

Ravaged in the corn.

"Come in" she said, "I'll give you

Shelter from the storm".


Suddenly I turned around

And she was standing there

With silver bracelets on her wrists

And flowers in her hair.

She walked up to me so gracefully

And took my crown of thorns.

"Come in" she said, "I'll give you

Shelter from the storm".


Now there's a wall between us.

Something there's been lost.

I took too much for granted;

Got my signals crossed.

Just to think that it all began

On a non-eventfull morn.

"Come in" she said, "I'll give you

Shelter from the storm".


Well, the deputy walks on hard nails

And the preacher rides a mount,

But nothing really matters much.

It's doom alone that counts

And the one-eyed undertaker;

He blows a futile horn.

"Come in" she said, "I'll give you

Shelter from the storm".


I've heard newborn babies

Wailing like a mourning dove

And old men with broken teeth

Stranded without love.

Do I understand your question, man?

Is it hopeless and forlorn?

"Come in" she said, "I'll give you

Shelter from the storm".


In a little hilltop village

They gambled for my clothes.

I bargained for salvation

And she gave me a lethal dose.

I offered up my innocence

And got repaid with scorn.

"Come in" she said, "I'll give you

Shelter from the storm".


Well, I'm living in a foreign country,

But I'm bound to cross the line.

Beauty walks a razor's edge.

Someday I'll make it mine.

If I could only turn back the clock

To when God and her were born.

"Come in" she said, "I'll give you

Shelter from the storm".


Compositor: Robert Dylan (SESAC)Editor: Ram-s-horn-music (SESAC)Publicado em 2023 (17/Jul) e lançado em 1923 (10/Jan)ECAD verificado obra #50251 e fonograma #46338044 em 02/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES